Settings

Appearance

Translation Languages

Typography

Arabic (Quran Style)32
Circassian Text24
Translation Text18

محمد

Muhammad

Page 1 / 8
Verse 1
ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَصَدُّواْ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ أَضَلَّ أَعۡمَٰلَهُمۡ
Adyghe
ШІошъхъуныгъэ шъыпкъэ зымышІыгъэхэу, Аллахьым игъогу дэхыгъэхэм яІофхэр Ащ пкІэнчъы ышІыщтых.
Kabardian
Iиман къэзымыхьауэ, Аллахьым и гъуэгум цIыхухэр тезымыгъэхьахэм я Iуэхур псыхэкIуадэ ищIынущ.
English
Those who disbelieve and avert [people] from the way of Allah - He will waste their deeds
Verse 2
وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ وَءَامَنُواْ بِمَا نُزِّلَ عَلَىٰ مُحَمَّدٖ وَهُوَ ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّهِمۡ كَفَّرَ عَنۡهُمۡ سَيِّـَٔاتِهِمۡ وَأَصۡلَحَ بَالَهُمۡ
Adyghe
ШІошъхъуныгъэ зышІыгъэхэм, ІофышІухэр зышІэщтыгъэхэм, Мыхьамэт къыфыригъэхыгъэм шІошъхъуныгъэ шъыпкъэ фэзышІыгъэхэм, ар шъыпкъэу я Тхьэ дэжь къекІы, дэеу ашІагъэхэр Аллахьым афигъэгъущт, агухэр зафэ къышІыщтых.
Kabardian
Iиман къэзыхьауэ, фIы зыщIэу, Мухьэммэд къыхуеха [КъурIэныр] я Тхьэм къызэрыбгъэдэкIар зи фIэщ хъуахэм мыхъуну ящIар яхуигъэгъунурэ гупсэхугъуэ къаритынущ.
English
And those who believe and do righteous deeds and believe in what has been sent down upon Muhammad - and it is the truth from their Lord - He will remove from them their misdeeds and amend their condition
Verse 3
ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ ٱتَّبَعُواْ ٱلۡبَٰطِلَ وَأَنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱتَّبَعُواْ ٱلۡحَقَّ مِن رَّبِّهِمۡۚ كَذَٰلِكَ يَضۡرِبُ ٱللَّهُ لِلنَّاسِ أَمۡثَٰلَهُمۡ
Adyghe
Аущтэу хъущт, сыда пІомэ джаурхэр пцІым ыуж рыкІуагъэх, диныр зыІыгъхэр Аллахьым къафигъэкІогъэ шъыпкъэм ыуж рыкІуагъэх. Джаущтэу Аллахьым щысэхэр цІыфмэ къафехьых!
Kabardian
Ар къызыхэкIыр джаурхэм пцIым зэрызратаращ, Iиман къэзыхьахэр я Тхьэм и пэжым зэрырикIуаращ. Апхуэдэу Аллахьым цIыхум щапхъэхэр къахуехь.
English
That is because those who disbelieve follow falsehood, and those who believe follow the truth from their Lord. Thus does Allah present to the people their comparisons
Verse 4
فَإِذَا لَقِيتُمُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فَضَرۡبَ ٱلرِّقَابِ حَتَّىٰٓ إِذَآ أَثۡخَنتُمُوهُمۡ فَشُدُّواْ ٱلۡوَثَاقَ فَإِمَّا مَنَّۢا بَعۡدُ وَإِمَّا فِدَآءً حَتَّىٰ تَضَعَ ٱلۡحَرۡبُ أَوۡزَارَهَاۚ ذَٰلِكَۖ وَلَوۡ يَشَآءُ ٱللَّهُ لَٱنتَصَرَ مِنۡهُمۡ وَلَٰكِن لِّيَبۡلُوَاْ بَعۡضَكُم بِبَعۡضٖۗ وَٱلَّذِينَ قُتِلُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ فَلَن يُضِلَّ أَعۡمَٰلَهُمۡ
Adyghe
Джаурхэм шъузаІукІэкІэ, апшъэмэ сэшхокІэ шъуадау, укІыкІаеу зышъуукІхэкІэ, лъэхъухэр жъугъэпытэх. ЕтІанэ, заор зыуцужькІэ, ахэр шъхьафит шъушІыжьынхэ е ахэмэ апае шъхьащэфыжь уасэ къаІышъухын шъулъэкІыщт. Джаущтэу шъузекІу! Аллахьым шІоигъуагъэмэ, ахэмэ апэшІуекІоу Ар Ежь ІэпыІэгъу зыфэхъужьыни, ау аущтэу зыкІишІрэр зыхэр адырэхэмкІэ ыушэтыным пай. Ау Аллахьым игъогу тетхэу къаукІыгъэхэм Іофэу ашІагъэхэр Ащ сыдигъуи ыгъэкІодыщтхэп:
Kabardian
[Джатэ къызэхуифхамэ], Iиман къэзымыхьахэм фатекIуэху я пщэр пывупщI. [Гъэрхэр] быдэу фпхы: зауэр иуха нэужь, е гущIэгъукIэ футIыпщыжынщ, е я щхьэр ящэхужынщ. Аращ [зэрыфщIынур]! Аллахьыр хуеямэ, абыхэм [фэрыншэу] яхурикъунт, ауэ [фыщIызэпигъэувар] фигъэунэхун щхьэкIэщ. Мыдрейуэ Аллахьым и диным текIуэдахэм я IуэхущIафэр кIуэдынукъым.
English
So when you meet those who disbelieve [in battle], strike [their] necks until, when you have inflicted slaughter upon them, then secure their bonds, and either [confer] favor afterwards or ransom [them] until the war lays down its burdens. That [is the command]. And if Allah had willed, He could have taken vengeance upon them [Himself], but [He ordered armed struggle] to test some of you by means of others. And those who are killed in the cause of Allah - never will He waste their deeds
Verse 5
سَيَهۡدِيهِمۡ وَيُصۡلِحُ بَالَهُمۡ
Adyghe
Ахэмэ Ащ гъогур аригъэлъэгъущт, агухэр зафэхэу ышІыщт,
Kabardian
Ахэр Абы гъуэгу махуэм тригъэувэнущ, гупсэхугъуи къаритынурэ
English
He will guide them and amend their condition