Settings

Appearance

Translation Languages

Typography

Arabic (Quran Style)32
Circassian Text24
Translation Text18

الأحزاب

Al-Ahzab

Page 1 / 15
Verse 1
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ ٱتَّقِ ٱللَّهَ وَلَا تُطِعِ ٱلۡكَٰفِرِينَ وَٱلۡمُنَٰفِقِينَۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمٗا
Adyghe
О пегъэмбар, Аллахьым фэшъыпкъ, джаурхэми шъорышIхэми уафэмыIорышI, шъыпкъэ дэдэмкIэ, Аллахьым ешIэ, Iуш!
Kabardian
Уэ бегъымбар! Аллахьым фIэлIыкIи джаурхэмрэ напитIхэмрэ уаймыдаIуэ. Аллахьыр псоми щыгъуазэщ, Iущщ!
English
O Prophet, fear Allah and do not obey the disbelievers and the hypocrites. Indeed, Allah is ever Knowing and Wise
Verse 2
وَٱتَّبِعۡ مَا يُوحَىٰٓ إِلَيۡكَ مِن رَّبِّكَۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ بِمَا تَعۡمَلُونَ خَبِيرٗا
Adyghe
О уи Тхьэ пшIошъ къыгъэхъугъэм рыкIу. Шъо шъушIэрэр Аллахьым ешIэ!
Kabardian
Уи Тхьэм къыпхуигъакIуэ уэхьийм ирилажьэ, Аллахьыр щыгъуазэщ фэ фщIэм.
English
And follow that which is revealed to you from your Lord. Indeed Allah is ever, with what you do, Acquainted
Verse 3
وَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱللَّهِۚ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ وَكِيلٗا
Adyghe
Аллахьыр гугъапIэ шIы, Аллахьыр гугъапIэкIэ икъущт!
Kabardian
Аллахьым щыгугъ! Аллахьыр гугъапIэ щыпкъэщ.
English
And rely upon Allah; and sufficient is Allah as Disposer of affairs
Verse 4
مَّا جَعَلَ ٱللَّهُ لِرَجُلٖ مِّن قَلۡبَيۡنِ فِي جَوۡفِهِۦۚ وَمَا جَعَلَ أَزۡوَٰجَكُمُ ٱلَّـٰٓـِٔي تُظَٰهِرُونَ مِنۡهُنَّ أُمَّهَٰتِكُمۡۚ وَمَا جَعَلَ أَدۡعِيَآءَكُمۡ أَبۡنَآءَكُمۡۚ ذَٰلِكُمۡ قَوۡلُكُم بِأَفۡوَٰهِكُمۡۖ وَٱللَّهُ يَقُولُ ٱلۡحَقَّ وَهُوَ يَهۡدِي ٱلسَّبِيلَ
Adyghe
Аллахьым цIыфым гуитIу къыкIоцIилъхьагъэп, шъуишъузхэр шъуянэ къышIыгъэхэп, шъупIужьыхэри шъукъо къышIыгъэхэп. ШъуIупэ телъыр шъо шъуигущыI ныIэп, ау Аллахьым къыIорэр шъыпкъэ, Ащ гъогу занкIэр къегъэлъагъо.
Kabardian
Аллахьым цIыхум и бгъэм гуитI ирилъхьакъым; фи щIыб зыхуэвгъэзэжа фи фызхэри анэ фхуищIакъым; фэ фпIыжахэри бын фхуищIакъым. Ахэр псалъэ гъущэ къудейщ. Пэжыр жызыIэр Аллахьыращ, гъуэгу захуэм утезышэри Езыращ.
English
Allah has not made for a man two hearts in his interior. And He has not made your wives whom you declare unlawful your mothers. And he has not made your adopted sons your [true] sons. That is [merely] your saying by your mouths, but Allah says the truth, and He guides to the [right] way
Verse 5
ٱدۡعُوهُمۡ لِأٓبَآئِهِمۡ هُوَ أَقۡسَطُ عِندَ ٱللَّهِۚ فَإِن لَّمۡ تَعۡلَمُوٓاْ ءَابَآءَهُمۡ فَإِخۡوَٰنُكُمۡ فِي ٱلدِّينِ وَمَوَٰلِيكُمۡۚ وَلَيۡسَ عَلَيۡكُمۡ جُنَاحٞ فِيمَآ أَخۡطَأۡتُم بِهِۦ وَلَٰكِن مَّا تَعَمَّدَتۡ قُلُوبُكُمۡۚ وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورٗا رَّحِيمًا
Adyghe
Ахэр ятэ шъыпкъэхэм якIалэхэкIэ шъулъытэх, ар Аллахьым ыпашъхьэкIэ нахь зэфагъ. Ахэмэ ятэхэр шъумышIэмэ, ахэмэ шъуидин ит шъукъошхэр, шъуиIахьылхэр ты афэрэхъух. ПсэкIодэу къышъутефэщтыр шъо хэукъоныгъэу шъушIырэр арэп зэлъытыгъэр, гухэлъ фышъуиIэу шъугумэ аушъэфрэр ары нахь. Аллахьым къыпфегъэгъу, гукIэгъу хэлъ!
Kabardian
[ФпIыжахэм] я адэхэм я цIэр къахуэвгъанэ, ар Аллахьым и пащхьэм щынэхъ захуэщ; ауэ я адэхэр фымыщIэмэ, ахэр фи динымкIэ фи къуэшщ, фи благъэщ. Фэ фыщыуамэ, гуэныхь фиIэкъым, ауэ фщIэуэ, хъуэгъэщагъэкIэ, [и цIэр] зэфхъуэкIамэ, ар гуэныхьщ. Аллахьыр гуэныхьгъэгъущ, гущIэгъущIщ!
English
Call them by [the names of] their fathers; it is more just in the sight of Allah. But if you do not know their fathers - then they are [still] your brothers in religion and those entrusted to you. And there is no blame upon you for that in which you have erred but [only for] what your hearts intended. And ever is Allah Forgiving and Merciful