وَأَنِ ٱسۡتَغۡفِرُواْ رَبَّكُمۡ ثُمَّ تُوبُوٓاْ إِلَيۡهِ يُمَتِّعۡكُم مَّتَٰعًا حَسَنًا إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمّٗى وَيُؤۡتِ كُلَّ ذِي فَضۡلٖ فَضۡلَهُۥۖ وَإِن تَوَلَّوۡاْ فَإِنِّيٓ أَخَافُ عَلَيۡكُمۡ عَذَابَ يَوۡمٖ كَبِيرٍ
AdygheШъуи Тхьэ къышъуфигъэгъунэу шъуелъэIунэу, етIанэ Ащ зыфэжъугъэзэнэу, пIэлъэ гъэнэфагъэу къышъуфашIыгъэм нэс жъугъэфедэнэу Ащ мылъкушIу къышъуеты, Ащ ишIушIэ шIушIэныр зыIэ илъ пэпчъ къыритыщт. Ау шъуакIыб къэжъугъазэмэ, мэфэшхо мафэм шъуагъэпщынэнкIэ сыкъышъуфэщынэ.
KabardianФи Тхьэм фелъэIу къыфхуигъэгъуну, тоби къэфхьыжи Езым фигъэтхъэжынщ, дунейм фытетыху: фIы зыщIа дэтхэнэми пэкIуэр игъуэтыжынущ, ауэ фи щIыб хуэвгъазэмэ, сыфхуошынэ Махуэшхуэм и гIэзабыр къыфтехуэнкIэ.
EnglishAnd [saying], "Seek forgiveness of your Lord and repent to Him, [and] He will let you enjoy a good provision for a specified term and give every doer of favor his favor. But if you turn away, then indeed, I fear for you the punishment of a great Day