Settings

Appearance

Translation Languages

Typography

Arabic (Quran Style)32
Circassian Text24
Translation Text18

Romans 9

Page 1 / 8
Verse 1
Adyghe
Христос сыгу зэрилъым пае, къасӀорэр шъыпкъэ, пцӀы сыусырэп. Тхьэм ы Псэ ЛъапӀэ игъусэу сыгуи ар зэрэшъыпкъэр къысфеушыхьаты.
Kabardian
Мэссихь си псэм зэрыщыщым щхьэкӀэ, мы къыжысӀэнур пэжщ, пцӀы хэлъкъым. Ар зэрыпэжымкӀэ Тхьэм и Псэ ЛъапӀэм шӀыгъуу сигури щыхьэт къысхуохъу.
English
I say the truth in Christ, I lie not, my conscience also bearing me witness in the Holy Ghost,
Verse 2
Adyghe
Сэ зыфасӀорэр мары: гухэкӀышхорэ зэпымыужьырэ гукъаорэ сиӀ.
Kabardian
Сэ жыхуэсӀэр мыращ: ГухэщӀышхуэрэ зэпымыужын гукъеуэрэ сиӀэщ.
English
that I have great heaviness and continual sorrow in my heart.
Verse 3
Adyghe
Сшыхэу слъэпкъ щыщхэм ащкӀэ сишӀуагъэ якӀыщтыгъэмэ, Тхьэм ынае къысщифэзэ, Христос сызыпигъэкӀыныр нахь къыхэсхыщтыгъ.
Kabardian
Си къуэшу си лъэпкъым щыщхэм си фӀагъ езгъэкӀын слъэкӀатэмэ, Тхьэм и ней къысщыхуэу, Мэссихь сызыбгъэдигъэкӀыну сыхуеинт.
English
For I could wish that myself were accursed from Christ for my brethren, my kinsmen according to the flesh:
Verse 4
Adyghe
А сшыхэр израиль лъэпкъыр ары. Ахэр арых ибынхэм афэдэу Тхьэм ыдагъэхэр. Ахэр ары ищытхъушхо зэригъэлъэгъугъэхэр. Ахэр арых ибынхэм афэдэу Тхьэм ыштагъэхэр, ищытхъушхо зэригъэлъэгъугъэхэр. Тхьэм ежьыррэ ахэмрэ азыфагу зэзэгъыныгъэхэр#9:4 зэзэгъыныгъэхэр – Тхьэм ежьыррэ пегъымбар Нухьэрэ азыфагу дилъхьэрэ зэзэгъыныгъэр: еплъ Пегъымбар Мусэ апэрэ тхылъэу ытхыгъэм (УблапӀэм) 6:18; 9:9; Тхьэм ежьыррэ пегъымбар Ибрахьимэрэ азыфагу дилъхьэгъэ зэзэгъыныгъэр: еплъ (УблапӀэм) 15:18; 17:2, 7-9; Тхьэм ежьыррэ израиль лъэпкъымрэ азыфагу дилъхьэгъэ зэзэгъыныгъэр: еплъ Пегъымбар Мусэ ятӀонэрэ тхылъэу ытхыгъэм 19:1-8. дилъхьагъ. Ахэр ары Тэурат хабзэр зэритыгъэр. Ахэри ары ежь зэрагъэлъэпӀэн фэе шӀыкӀэр зэригъэлъэгъугъэхэр. Ахэри арых ӀахьышӀукӀэ къыгъэгугъагъэхэр.
Kabardian
А си къуэшхэр израил лъэпкъырщ. Ахэрщ Тхьэм езым и бын ищӀар. Ахэращ Тхьэм и щӀыхьышхуэр зригъэлъэгъуар. Тхьэм езымрэ абыхэмрэ яку зэгурыӀуэныгъэр#9:4 зэгурыӀуэныгъэхэр – Тхьэм езымрэ Нухь бегъымбарымрэ (еплъ 1 Мусэ 6:18; 9:9), езымрэ Ибрэхьим бегъымбарымрэ (еплъ 1 Мусэ 15:18; 17:2, 7-9), езымрэ израил лъэпкъымрэ (еплъ 2 Мусэ 19:1-8) я кум дилъхьа зэгурыӀуэныгъэхэр арщ. дилъхьащ. Торэт хабзэр зритари ахэрщ. Езыр зэрагъэлъэпӀэн хуей щӀыкӀэр Тхьэм зригъэлъэгъуари ахэращ. Тхьэм ӀыхьэфӀкӀэ игъэгугъари ахэрщ.
English
who are Israelites; to whom pertaineth the adoption, and the glory, and the covenants, and the giving of the law, and the service of God, and the promises;
Verse 5
Adyghe
Ахэр арых тятэжъышхохэм къатекӀыгъэ цӀыфхэр. ЦӀыфым фэдэу ежь Христоси ахэмэ ялъэпкъ щыщ. Ежьыр ары зэкӀэмэ анахь Лъагэу, мыкӀодыжьын щытхъушхор зиӀэ Тхьэр. Амин!
Kabardian
Ахэращ ди адэшхуэхэм къатехъукӀа цӀыхухэр. ЦӀыхум хуэдэу, езы Мэссихьи абыхэм я лъэпкъым щыщщ. Езыр арщ псоми нэхърэ нэхъ ину, мыкӀуэдыж щӀыхьышхуэр зиӀэ Тхьэр. Ӏэмин.
English
whose are the fathers, and of whom as concerning the flesh Christ came, who is over all, God blessed for ever. Amen.