Settings

Appearance

Translation Languages

Typography

Arabic (Quran Style)32
Circassian Text24
Translation Text18

Revelation 15

Page 1 / 2
Verse 1
Adyghe
Ащ нэужым нэмыкӀ нэшанэ ин ыкӀи гъэшӀэгъон уашъом щыслъэгъугъ: мэлэӀичиблымэ аужырэ къинышхуиблыр къахьэу слъэгъугъэ. АхэмкӀэ Тхьэм игубж ухыгъэ мэхъу.
Kabardian
Абы и ужькӀэ нэгъуэщӀ нэщэнэ ин икӀи гъэщӀэгъуэныщэ уафэм щыслъэгъуащ: МелыӀычиблым иужьрей гугъуехьышхуиблыр къахьырт. Тхьэм и губжьыр уха мэхъу абыхэмкӀэ.
English
And I saw another sign in heaven, great and marvellous, seven angels having the seven last plagues; for in them is filled up the wrath of God.
Verse 2
Adyghe
ЕтӀанэ зэхэкӀухьэгъэ машӀомрэ апчымрэ ахэшӀыкӀыгъэу, хым итеплъэ иӀэу зыгорэ слъэгъугъэ. ХьэкӀэ-къокӀэжъым, ащ исурэт, ащ ыцӀэ ипчъагъэ#15:2 ыцӀэ ипчъагъэ – еплъ 13:18. атекӀогъэгъэ цӀыфхэр апчым хэшӀыкӀыгъэ хым Ӏутыгъэх. Тхьэм аритыгъэ шыкӀэпщынэхэр аӀыгъхэу ежъыухэзэ,
Kabardian
ЗэхэткӀухьа мафӀэмрэ абджымрэ къыхэщӀыкӀауэ, хым и плъыфэ иӀэу зыгуэр слъэгъуащ итӀанэ. Хьэщхьэвылъэм, абы и сурэтым, абы и цӀэм и бжыгъэм#15:2 и цӀэм и бжыгъэр – еплъ 13:18. ятекӀуэгъа цӀыхухэр абджым къыхэщӀыкӀа хым и Ӏуфэм Ӏутт. Тхьэм ярита шыкӀэ пшынэхэр яӀыгъыу,
English
And I saw as it were a sea of glass mingled with fire: and them that had gotten the victory over the beast, and over his image, and over his mark, and over the number of his name, stand on the sea of glass, having the harps of God.
Verse 3
Adyghe
пегъымбар Мусэу Тхьэм фэӀорышӀэрэмрэ Шъынэмрэ яорэд#15:3 пегъымбар Мусэу Тхьэм фэӀорышӀэрэмрэ Шъынэмрэ яорэд – еплъ Пегъымбар Мусэ ятӀонэрэ тхылъэу ытхыгъэм 15:1-18. къаӀощтыгъ. «О зэкӀэ зыфызэшӀокӀырэ Зиусхьанэу Тхьэр, Ӏофхэу бгъэцакӀэхэрэр Ӏофышхох ыкӀи Ӏоф гъэшӀэгъоных. Уигъогухэри гъогу зафэх ыкӀи гъогу шъыпкъэх, о цӀыф лъапӀэхэм уряпачъыхь.
Kabardian
Тхьэм хуэлажьэ Мусэмрэ Щынэмрэ я уэрэдыр#15:3 Мусэмрэ Щынэмрэ я уэрэдыр – еплъ 2 Мусэ 15:1-18. жаӀэрт: «ЛъэкӀыныгъэшхуэ псори зиӀэ Зиусхьэну Тхьэ, уэ блэжь Ӏуэхухэр Ӏуэхушхуэщ икӀи Ӏуэху гъэщӀэгъуэныщэщ. Уи гъуэгухэр гъуэгу захуэщ икӀи гъуэгу пэжщ, уэ цӀыху лъапӀэхэм урапащтыхьщ.
English
And they sing the song of Moses the servant of God, and the song of the Lamb, saying, Great and marvellous are thy works, Lord God Almighty; just and true are thy ways, thou King of saints.
Verse 4
Adyghe
О Зиусхьан, къыпщымыщынэрэ цӀыфи, щытхъушхо къыпфэзымышӀи зи щыӀэп. Сыда пӀомэ, лъэпӀэ закъоу щыӀэр оры. ШъыпкъагъэкӀэ хьыкум зэрэпшӀырэр нафэ зэрэхъугъэм пае, лъэпкъ пстэури уапашъхьэ къихьанхэшъ, уагъэлъэпӀэщт».
Kabardian
Уэ, Зиусхьэн, къыпщымышынэ цӀыхуи щӀыхьышхуэ къыпхуэзымыщӀ цӀыхуи щыӀэкъым. Сыт щхьэкӀэ жыпӀэмэ лъапӀэ закъуэу щыӀэр уэращ. ЩыпкъагъэкӀэ хьэкум зэрыпщӀэр нахуэ зэрыхъуам щхьэкӀэ, лъэпкъ псори уи пащхьэм ихьэнурэ уагъэлъэпӀэнущ».
English
Who shall not fear thee, O Lord, and glorify thy name? for thou only art holy: for all nations shall come and worship before thee; for thy judgments are made manifest.
Verse 5
Adyghe
ЕтӀанэ сызэплъэм, Тхьэм иунэшхоу шыхьатныгъэм ичэтэнгъэӀагъэ ипчъэ зэӀухыгъэу уашъом щыслъэгъугъ.
Kabardian
Сыщыплъэм, Тхьэм и унэшхуэу щыхьэтыгъэм и шэтырыр Ӏухауэ уафэм щыслъэгъуащ итӀанэ.
English
And after that I looked, and, behold, the temple of the tabernacle of the testimony in heaven was opened: