Settings

Appearance

Translation Languages

Typography

Arabic (Quran Style)32
Circassian Text24
Translation Text18

Psalms 85

Page 1 / 4
Verse 1
Adyghe
Зыкъысфэгъази, Зиусхьан, сыкъызэхэх, сыда пӀомэ сытхьамыкӀ сэ, сыекӀагъ.
Kabardian
Зиусхьэн, уи тхьэкӀумэ къысхуэгъази, сызэхэх, сыту жыпӀэмэ сытхьэмыщкӀэщ сэ.
English
LORD, thou hast been favourable unto thy land: Thou hast brought back the captivity of Jacob.
Verse 2
Adyghe
Спсэ къэгъэнэжь, сыда пӀомэ О уищынагъо сыгу илъ; къэгъэнэжь мыкӀодэу, уиӀумэтэу къыпщыгугъырэр, си Тхь.
Kabardian
Си псэр къегъэл, сыту жыпӀэмэ фӀэлӀыкӀ ныпхузиӀэщ; къегъэл мыкӀуэду уи ӀурыщӀэуэ къыпщыгугъыр, си Тхьэ.
English
Thou hast forgiven the iniquity of thy people, Thou hast covered all their sin. Selah.
Verse 3
Adyghe
ГукӀэгъу къысфэшӀ, Зиусхьан, мэфэ реным мэкъэшхокӀэ сыкъыоджэшъ.
Kabardian
ГущӀэгъу къысхуэщӀ, Зиусхьэн, махуэ псом макъышхуэкӀэ сыноджэ.
English
Thou hast taken away all thy wrath: Thou hast turned thyself from the fierceness of thine anger.
Verse 4
Adyghe
УиӀумэт ыгу къэгъэчэф, сыда пӀомэ, Зиусхьан, сыгукӀэ сыкъыпфыдэплъые.
Kabardian
Уи ӀурыщӀэм гукъыдэж къет, Зиусхьэн, сигукӀэ сыпхудоплъей.
English
Turn us, O God of our salvation, And cause thine anger toward us to cease.
Verse 5
Adyghe
Сыда пӀомэ, Зиусхьан, О къытфэогъэгъу, ушӀу. О къыолъэӀурэмэ зэкӀэмэ шӀулъэгъу мыкӀодыжь афыуиӀ.
Kabardian
Сыту жыпӀэмэ, Зиусхьэн, Уэ къытхубогъэгъу, уфӀщ. Уэ къолъэӀу псоми мыкӀуэдыж лъагъуныгъэ яхууиӀэщ.
English
Wilt thou be angry with us for ever? Wilt thou draw out thine anger to all generations?