Settings

Appearance

Translation Languages

Typography

Arabic (Quran Style)32
Circassian Text24
Translation Text18

Psalms 75

Page 1 / 3
Verse 1
Adyghe
Пщынаохэмрэ орэдыӀохэмрэ япащэ пай. Бзэпс зэрылъ пщынэмэ къарагъаӀо. Асаф иорэд
Kabardian
УэрэдыӀуэхэмрэ пшынауэхэмрэ я пашэм папщӀэ. Бзэпс зэрылъ пшынэкӀэ дожьу. Асаф и уэрэд. Уэрэд
English
Unto thee, O God, do we give thanks, Unto thee do we give thanks: For that thy name is near Thy wondrous works declare.
Verse 2
Adyghe
Ехъудэ хэкум Тхьэр щашӀэ; Ащ ыцӀэ Израиль щагъэлъапӀэ.
Kabardian
Тхьэр щащӀэ Иудэ хэкум; Израилым щагъэлъапӀэ Абы и цӀэр.
English
When I shall receive the congregation I will judge uprightly.
Verse 3
Adyghe
Ащ ипсэупӀэ Щалэм#75:3 Ерусэлэм къалэм пасэм мы цӀэмкӀэ еджэщтыгъэх. Ащ имэхьанэр: гупсэфыныгъ. щигъэуцугъ, иунэ – Цион Ӏуашъхьэм.
Kabardian
Абы и псэупӀэр Щалем щигъэуващ, и унэр – Цион Ӏуащхьэм.
English
The earth and all the inhabitants thereof are dissolved: I bear up the pillars of it. Selah.
Verse 4
Adyghe
Ащ дэжьым щэбзэщэ псынкӀэхэр, чатэр, мэӀур, нэмыкӀ Ӏашэхэри Ащ щикъутагъэх.
Kabardian
Шабзэшэ псынщӀэхэр, джатэр, мэӀур, къинэмыщӀ Ӏэщэхэр Абы щикъутащ абдежым.
English
I said unto the fools, Deal not foolishly: And to the wicked, Lift not up the horn:
Verse 5
Adyghe
О сыдэу уин, уищытхъушхо егъэшӀэрэ къушъхьэмэ ящытхъу нахьи нахь ин.
Kabardian
Уэ сыту уин, уи щӀыхьышхуэр зэи мыкӀуэдыж бгы лъагэхэм нэхърэ нэхъ инщ.
English
Lift not up your horn on high: Speak not with a stiff neck.