Settings

Appearance

Translation Languages

Typography

Arabic (Quran Style)32
Circassian Text24
Translation Text18

Psalms 46

Page 1 / 3
Verse 1
Adyghe
ОрэдыӀохэмрэ пщынаохэмрэ япащэ пай. Къорахъ ыкъомэ яорэд
Kabardian
УэрэдыӀуэхэмрэ пшынауэхэмрэ я пашэм папщӀэ. Корах и къуэхэм папщӀэ. Уэрэд
English
God is our refuge and strength, A very present help in trouble.
Verse 2
Adyghe
Ӏэгу шъутеу, зэкӀэ цӀыф лъэпкъхэр, гушӀуагъом ымэкъэ лъэшкӀэ Тхьэм зыфэжъугъаз;
Kabardian
Ӏэгу феуэ цӀыху лъэпкъ псори, гуфӀэгъуэм и макъ лъэщкӀэ Тхьэм зыхуэвгъазэ;
English
Therefore will not we fear, though the earth be removed, And though the mountains be carried into the midst of the sea;
Verse 3
Adyghe
сыда пӀомэ Зиусхьанэу ЗэкӀэми анахь Лъагэр щынагъу, – чӀыгум зэфэдэкӀэ и Пачъыхьэшхор.
Kabardian
сыту жыпӀэмэ Зиусхьэну Псом я нэхъ Лъагэр шынагъуэщ, – щӀыгу псоми и Пащтыхьышхуэр.
English
Though the waters thereof roar and be troubled, Though the mountains shake with the swelling thereof. Selah.
Verse 4
Adyghe
ЦӀыф лъэпкъхэр тӀэ къырилъхьагъэх, тлъэкъо чӀэгъ къышӀыгъэх ахэр;
Kabardian
ЦӀыху лъэпкъхэр ди Ӏэ кърилъхьащ, лъэпкъ цӀыкӀухэр ди лъэгу къыщӀигъэуващ.
English
There is a river, the streams whereof shall make glad the city of God, The holy place of the tabernacles of the most High.
Verse 5
Adyghe
ӀахьышӀу#46:5 ӀахьышӀу: КъэнаӀан хэгъэгур ары. къытфэхъущтыр тфыхихыгъ, израиль лъэпкъэу шӀу ылъэгъугъэр зыгъэгушӀорэ Ӏахьэр.
Kabardian
ӀыхьэфӀ тхуэхъунур#46:5 ӀыхьэфӀ тхуэхъунур – Ханаан хэкуращ. тхухихащ – Израил лъэпкъыу фӀыуэ илъэгъуар зыгъэгуфӀэ Ӏыхьэр.
English
God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early.