Settings

Appearance

Translation Languages

Typography

Arabic (Quran Style)32
Circassian Text24
Translation Text18

Psalms 42

Page 1 / 3
Verse 1
Adyghe
О си Тхь, сиӀоф къызэхэф, уищынагъо зыгу имылъ цӀыф лъэпкъым сыщыуухъумэзэ, сихыягъэ къыхэгъэщ. ЦӀыфхэу хьилагъэ зезыхьэхэрэм, зэфэнчъэхэм саӀэкӀэхыжь.
Kabardian
Уэ, си Тхьэ, си Ӏуэху къызэхэху, фӀэлӀыкӀ къыпхузимыӀэ цӀыху лъэпкъым сыщыпхъумэурэ, сызэрыхейр ӀупщӀ щӀы. Хьилагъэ зезыхьэ цӀыхухэм, мызахуэхэм саӀэщӀэхыж.
English
As the hart panteth after the water brooks, So panteth my soul after thee, O God.
Verse 2
Adyghe
Сыда пӀомэ – шъхьэегъэзыпӀэу зызыфэзгъазэрэ Тхьэр – Оры. Сыд пай сычӀэбдзыгъ? Пыим сыригъэзызэ, сигъэнэшхъэеу сыд пай сыкъекӀокӀырэ?
Kabardian
Сыту жыпӀэмэ щхьэегъэзыпӀэкӀэ зызыхуэзгъазэ Тхьэр Уэращ. Сыт щхьэкӀэ сыхыфӀэбдза? Бийм сригъэзурэ, сигъэнэщхъейуэ сыт щхьэкӀэ сыкъекӀуэкӀрэ?
English
My soul thirsteth for God, for the living God: When shall I come and appear before God?
Verse 3
Adyghe
Уинэфынэрэ О фэшъыпкъэныгъэу пхэлъымрэ къыслъыгъэӀэсых; ахэмэ сырарэщажьи, сыкъарэщ уиӀошъхьэ лъапӀэ, Узыщыпсэурэ уи Унэу ащ тетым.
Kabardian
Уи нэхунэрэ щыпкъагъэу пхэлъымрэ къыслъэгъэӀэс; абыхэм срырешажьи, срешэ уи Ӏуащхьэ лъапӀэмрэ уи унэшхуэ узыщыпсэумрэ я деж.
English
My tears have been my meat day and night, While they continually say unto me, Where is thy God?
Verse 4
Adyghe
СекӀолӀэщт Тхьэм икъурмэншӀыпӀэ, Тхьэу лъэшэу сызыгъэгушӀорэм ыдэжь; бзэпспщынэмкӀэ О, Тхьэр, си Тхь, уищытхъу сэ сӀотэщт.
Kabardian
СекӀуэлӀэнщ Тхьэм и къурмэнщӀыпӀэм, Тхьэуэ лъэщу сызыгъэгуфӀэм деж; Уэ, си Тхьэ, уи щытхъур шыкӀэ пшынэмкӀэ згъэӀунщ.
English
When I remember these things, I pour out my soul in me: For I had gone with the multitude, I went with them to the house of God, With the voice of joy and praise, With a multitude that kept holyday.
Verse 5
Adyghe
Сыд узфэчэфынчъэр, сыгу, сыда узфэгумэкӀырэри? Тхьэм щыгугъ, зыщыӀ; сыда пӀомэ сэ джыри Ащ щытхъу фэсшӀыщт – си КъэгъэнэжьакӀоу си Тхьэ.
Kabardian
Сыт узыгъэхыщӀэр, сигу, сыт узыгъэгумэщӀыр? Тхьэм щыгугъ, зышыӀэ; сыту жыпӀэмэ сэ Абы щӀыхь хуэсщӀынщ иджыри – си КъегъэлакӀуэу си Тхьэм.
English
Why art thou cast down, O my soul? And why art thou disquieted in me? Hope thou in God: For I shall yet praise him For the help of his countenance.