Settings

Appearance

Translation Languages

Typography

Arabic (Quran Style)32
Circassian Text24
Translation Text18

Psalms 28

Page 1 / 3
Verse 1
Adyghe
Уашъом щыӀэхэр,#28:1 Ижъырэ джуртыбзэмкӀэ: «тхьэхэм акъохэр». фэжъугъэшъуаш Зиусхьаным, фэжъугъэшъуаш щытхъури, лъэкӀыныгъэри Ащ.
Kabardian
Фэ, уафэм щыпсэухэ,#28:1 уафэм щыпсэухэ – «тхьэхэ». хуэвгъэфащэ Зиусхьэным, хуэвгъэфащэ Абы щӀыхьри къарури.
English
Unto thee will I cry, O LORD my rock; be not silent to me: Lest, if thou be silent to me, I become like them that go down into the pit.
Verse 2
Adyghe
Фэжъугъэшъуаш Зиусхьаным ыцӀэ щытхъур, лъэпӀагъэр шъуишъуашэу Зиусхьаным шъхьащэ фэшъушӀ!
Kabardian
Хуэвгъэфащэ Зиусхьэным и цӀэм щӀыхь, фащэ лъапӀэр фщыгъыу, Зиусхьэным щхьэщэ хуэфщӀ!
English
Hear the voice of my supplications, when I cry unto thee, When I lift up my hands toward thy holy oracle.
Verse 3
Adyghe
Псымэ ашъхьагъы Зиусхьаным ымакъэ къыщэӀу; Тхьэу щытхъу зиӀэм ымакъэ шыблэ макъэм фэд. Зиусхьаным ымакъэ псыбэмэ ашъхьагъ ит.
Kabardian
Псыхэм ящхьэкӀэ Зиусхьэным и макъ къыщоӀу; Тхьэуэ щӀыхь зиӀэм и макъыр щыблэ макъым хуэдэщ. Зиусхьэным и макъыр псы куэдым ящхьэкӀэ итщ.
English
Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, Which speak peace to their neighbours, but mischief is in their hearts.
Verse 4
Adyghe
Зиусхьаным ымакъэ лъэшы, Зиусхьаным ымакъэ щытхъузехь.
Kabardian
Зиусхьэным и макъыр лъэщщ, Зиусхьэным и макъыр щӀыхьзехьэщ.
English
Give them according to their deeds, And according to the wickedness of their endeavours: Give them after the work of their hands; Render to them their desert.
Verse 5
Adyghe
Кедрэ чъыгхэр Зиусхьаным ымакъэ егъэтакъох; Зиусхьаным ымакъэ егъэтакъох Ливан къушъхьэм тет кедрэхэр.
Kabardian
Ашэ жыгхэр Зиусхьэным и макъым ирещӀыкӀ; Зиусхьэным и макъым ирещӀыкӀ Ливан къущхьэм тет ашэхэр.
English
Because they regard not the works of the LORD, nor the operation of his hands, He shall destroy them, and not build them up.