Settings

Appearance

Translation Languages

Typography

Arabic (Quran Style)32
Circassian Text24
Translation Text18

Psalms 17

Page 1 / 11
Verse 1
Adyghe
ОрэдыӀохэмрэ пщынаохэмрэ япащэ пай. Даут иорэд. Зиусхьаным иӀумэт Даут, Зиусхьаным ар Саули, зэкӀэ ипыйхэми ямыкӀодылӀэнэу къызаӀэкӀехым, Зиусхьаным факӀоу мы орэдым хэлъ гущыӀэхэр мырэущтэу къыӀуагъэх:
Kabardian
УэрэдыӀуэхэмрэ пшынауэхэмрэ я пашэм папщӀэ. Даут и уэрэд Зиусхьэным и ӀурыщӀэ Даут, Зиусхьэным ар Шаули адрей и бий псоми емыкӀуэдылӀэну щащихъумэм, Зиусхьэным хуэкӀуэу мы уэрэдым хэлъ псалъэхэр мыпхуэдэу жиӀащ:
English
Hear the right, O LORD, attend unto my cry, Give ear unto my prayer, that goeth not out of feigned lips.
Verse 2
Adyghe
О шӀу осэлъэгъу, Зиусхьан, Оры скӀуачӀэр.
Kabardian
Уэ фӀыуэ узолъагъу, Зиусхьэн, Уэращ къару къызэзытыр.
English
Let my sentence come forth from thy presence; Let thine eyes behold the things that are equal.
Verse 3
Adyghe
Зиусхьаныр ары сыкъэзгъэнэжьырэ мыжъобгыр, пытапӀэу сиӀэр, сакъыӀэкӀэзыхыжьырэр, си Тхьэ – сыкъэзгъэнэжьырэ къушъхьэ цакӀ, шъхьэегъэзыпӀэу сызфачъэрэр, симэӀур, сипыйхэм сакъыӀэкӀэзыхыжьэу сиухъумапӀэр.
Kabardian
Зиусхьэныращ сыкъэзыхъумэ абрэмывэ быдапӀэу сиӀэр, бийхэм саӀэщӀэзыхыр, си Тхьэр – си къуршу щхьэегъэзыпӀэу сиӀэр, си мэӀур, сыкъезыгъэл гуащӀэшхуэр, си щтапӀэр.
English
Thou hast proved mine heart; thou hast visited me in the night; Thou hast tried me, and shalt find nothing; I am purposed that my mouth shall not transgress.
Verse 4
Adyghe
Щытхъу зифэшъошэ Зиусхьаным селъэӀушъ, саӀэкӀегъэкӀыжьы сипыйхэм.
Kabardian
ЩӀыхь зыхуэфащэ Зиусхьэным селъэӀуащи, саӀэщӀехыж си бийхэм.
English
Concerning the works of men, by the word of thy lips I have kept me from the paths of the destroyer.
Verse 5
Adyghe
Хьадэгъу лъахъэмэ сафызыгъ, псыор ябгэмэ сапхъотагъ.
Kabardian
Ажал лъахъэм сахузри, псы уэр ябгэм сапхъуэтащ.
English
Hold up my goings in thy paths, that my footsteps slip not.