Settings

Appearance

Translation Languages

Typography

Arabic (Quran Style)32
Circassian Text24
Translation Text18

Psalms 142

Page 1 / 3
Verse 1
Adyghe
Зиусхьан, ситхьэлъэӀу къызэхэх; уифэшъыпкъэныгъэкӀэ силъэӀу къедэӀу; шъыпкъэу уиӀэмкӀэ зыкъысфэгъаз.
Kabardian
Зиусхьэн, си тхьэлъэӀу къызэхэх; уи щыпкъагъэкӀэ къедэӀу си лъэӀум; щыпкъэу уиӀэмкӀэ зыкъысхуэгъазэ,
English
I cried unto the LORD with my voice; With my voice unto the LORD did I make my supplication.
Verse 2
Adyghe
Сэ сыуиӀумэт. Хьыкум къыстемышӀыхь, сыда пӀомэ псэурэмэ ащыщ О уапашъхьэ хые щыхъущтэп.
Kabardian
срыуиӀурыщӀэщи, хьэкум къыстумыщӀыхь, сыту жыпӀэмэ псэухэм ящыщ Уэ уи пащхьэ хей щыхъунукъым.
English
I poured out my complaint before him; I shewed before him my trouble.
Verse 3
Adyghe
Пыир сауж ит, сигъашӀэ чӀыгум хищытӀагъ; бэшӀагъэу лӀагъэмэ афэдэу шӀункӀым сыщыпсэунэу сишӀыгъ;
Kabardian
Бийр си ужь итщ, си гъащӀэр щӀым хиутащ; куэд щӀауэ лӀахэм яхуэдэу кӀыфӀым сыщыпсэуну сищӀащ;
English
When my spirit was overwhelmed within me, then thou knewest my path. In the way wherein I walked have they privily laid a snare for me.
Verse 4
Adyghe
Арышъ, гукӀодыгъо чӀыпӀэ сит, гоу сиӀэри щтэм къыхэкӀэу бзэмыӀу.
Kabardian
Аращ, гукӀуэдыгъуэ щӀыпӀэ ситщ, гууэ сиӀэри, щтэм къыхэкӀыу, бзагуэ хъуащ.
English
I looked on my right hand, And beheld, but there was no man that would know me: Refuge failed me; No man cared for my soul.
Verse 5
Adyghe
Сыгу къэкӀыжьых пэсэрэ мафэхэр, сягупшысэ зэкӀэ уиӀофшӀагъэхэм, О пӀэмэ ашӀэгъэ Ӏофхэр сыгукӀэ сэ зэхэсэфых.
Kabardian
Сигу къокӀыж пасэрей махуэхэр, согупсыс уи ӀуэхущӀагъэ псоми, уэ уи ӀэкӀэ блэжьа Ӏуэхухэр сигукӀэ зэхызоху сэ.
English
I cried unto thee, O LORD: I said, Thou art my refuge and my portion in the land of the living.