Settings

Appearance

Translation Languages

Typography

Arabic (Quran Style)32
Circassian Text24
Translation Text18

Psalms 14

Page 1 / 2
Verse 1
Adyghe
Зиусхьан! Хэта О уиунэ исынэу зифэшъуашэр? Хэта О уиӀошъхьэ лъапӀэ тесынэу зэупэсырэр?
Kabardian
Зиусхьэн! Хэт Уэ уи унэ – чэтэн унэ лъапӀэм исыну зыхуэфащэр? Хэт уи Ӏуащхьэ лъапӀэм тесыну зэппэсыр?
English
The fool hath said in his heart, there is no God. They are corrupt, they have done abominable works, There is none that doeth good.
Verse 2
Adyghe
Мыхъун зи зымышӀэу, зэфагъэм рыпсэоу, шъыпкъагъэу ыгу илъыр къэзыӀорэр ары;
Kabardian
Мыхъун лъэпкъ зымылэжьу, захуагъэм ирипсэууэ, щыпкъагъэу игу илъыр къэзыӀуатэр арщ;
English
The LORD looked down from heaven upon the children of men, To see if there were any that did understand, And seek God.
Verse 3
Adyghe
етӀани цӀыфхэм пцӀы атезымылъхьэу, бзэгухьэныр зимышэнэу, иныбджэгъу иягъэ езымыгъэкӀэу, зигъунэгъу зымыубырэр ары.
Kabardian
ИтӀани – цӀыхухэм пцӀы ятезымылъхьэу, бзэгузехьэныр зи мыщэну, зи зэран ныбжьэгъум езымыгъэкӀыу, зи гъунэгъур зымыубыр арщ.
English
They are all gone aside, they are all together become filthy: There is none that doeth good, no, not one.
Verse 4
Adyghe
Тхьэм пыдзы ышӀырэ цӀыфыр къизымыдзэу, ау Зиусхьаным щынагъо фызиӀэхэм лъытэныгъэ афэзышӀырэр ары; ежь иягъэкӀэ арыми, тхьэрыӀо фишӀэу фыкӀэмыгъожьырэр ары.
Kabardian
Тхьэм ӀэщӀыб ищӀ цӀыхур къизымыдзэу, ауэ Зиусхьэным фӀэлӀыкӀ хуизыӀэхэм лъытэныгъэ яхуэзыщӀыр арщ; и ягъэ езым къекӀ пэтми, и тхьэрыӀуэ емыпцӀыжыр арщ.
English
Have all the workers of iniquity no knowledge? Who eat up my people as they eat bread, and call not upon the LORD.
Verse 5
Adyghe
Тегъахъо иӀэу къыратыжьынэу, иахъщэ зымытэу, хьакъынчъэм егоонэу, къуалъхьэ къаӀызымыхырэр ары. Аущтэу псэурэр гъэшӀэным лъэпэощтэп.
Kabardian
Хэхъуауэ къратыжын щхьэкӀэ, ахъшэ щӀыхуэ зымыту, лажьэншэм егуэуэну Ӏулъхьэ къеӀызымыхыр арщ. Апхуэдэу псэур игъащӀэкӀэ лъэпэрэпэнкъым.
English
There were they in great fear: For God is in the generation of the righteous.