Settings

Appearance

Translation Languages

Typography

Arabic (Quran Style)32
Circassian Text24
Translation Text18

Proverbs 6

Page 1 / 8
Verse 1
Adyghe
СикӀал, зыгорэм шэс уфэхъугъэмэ, хымэ чӀыфэхэм ятыжьынкӀэ бгъэгугъагъэмэ,
Kabardian
Зыгуэрым и цӀэкӀэ шэсыпӀэ уиувамэ, нэгъуэщӀым и щӀыхуэ птыжыну хьэкъ зыщыпщӀыжамэ,
English
My son, if thou be surety for thy friend, If thou hast stricken thy hand with a stranger,
Verse 2
Adyghe
гущыӀэу птыгъэм укъиубытыгъэмэ, гущыӀэу пӀуагъэм укъилъэхъагъэмэ,
Kabardian
псалъэр пӀэщӀэкӀагъэххэщи, уи жыӀи теубыда ухъуащи,
English
Thou art snared with the words of thy mouth, Thou art taken with the words of thy mouth.
Verse 3
Adyghe
джащыгъум, сикӀал, мырэущтэу зекӀо: зыухъумэжь, сыда пӀомэ нэмыкӀ цӀыфым уӀэкӀэфагъ. КӀо ащ дэжь, шъырытныгъэ къызхэгъаф, ыуж уимыкӀэу, зэпымыоу елъэӀу, шъхьафит уишӀынэу!
Kabardian
зи ӀэмыщӀэ уихуам, си щӀалэ, зыкъыӀэщӀэпхын щхьэкӀэ пщӀэн хуейр мыращ: еужьэрэкӀ, уи щхьэр хуэгъэтӀылъ, елъэӀу, лъэгуажьэмыщхьэ зыхуигъауи,
English
Do this now, my son, and deliver thyself, When thou art come into the hand of thy friend; Go, humble thyself, and make sure thy friend.
Verse 4
Adyghe
Чъыем зыремыгъэкӀ унапӀэхэр къемыгъэфэхых,
Kabardian
зумыгъыӀэ гупсэхугъуэ зи цӀэ, уи напӀи зэтумылъхьэ!
English
Give not sleep to thine eyes, Nor slumber to thine eyelids.
Verse 5
Adyghe
зыкъэухъумэжь, шакӀом ӀэкӀэкӀыжьрэ къушъхьэ пчэнэу, къешэрэм ихъытыу икӀыжьрэ бзыоу.
Kabardian
ЗыкъыӀэщӀэх а Ӏуэхум щакӀуэм ӀэщӀэкӀыжа бланэм ещхьу, бзуущэм и бзулъахъэ илъэтыкӀыжа бзум хуэдэу.
English
Deliver thyself as a roe from the hand of the hunter, And as a bird from the hand of the fowler.