Settings

Appearance

Translation Languages

Typography

Arabic (Quran Style)32
Circassian Text24
Translation Text18

Mark 12

Page 1 / 9
Verse 1
Adyghe
Исус гъэсэпэтхыдэхэмкӀэ цӀыфхэм адэгущыӀэу ыублагъ:
Kabardian
Хьисэ ущие хъыбархэмкӀэ цӀыхухэм епсалъэу щӀидзащ: – ЛӀы гуэрым жызум хадэ игъэтӀысащ. Мывэ сэрейкӀэ къищӀыхьщ, жызум пӀытӀалъэри ищӀри, бэтэгъей игъэуващ. ЖызумгъэкӀ гуэрхэм хадэр яӀэщӀилъхьэри, хамэ къэрал гуэрым кӀуащ езыр.
English
And he began to speak unto them by parables. A certain man planted a vineyard, and set an hedge about it, and digged a place for the winefat, and built a tower, and let it out to husbandmen, and went into a far country.
Verse 2
Adyghe
Сэнэшъхьэ пычыжьыгъор къызэсым, исэнэшъхьэ Ӏахь къаӀихынэу унэӀут горэ сэнэшъхьэшӀхэм адэжь ыгъэкӀуагъ.
Kabardian
Жызум пычыжыгъуэр къыщысым, и жызум Ӏыхьэр къаӀихыну жызумгъэкӀхэм я деж унэӀут гуэр игъэкӀуащ абы.
English
And at the season he sent to the husbandmen a servant, that he might receive from the husbandmen of the fruit of the vineyard.
Verse 3
Adyghe
Ау ахэмэ унэӀутыр къаубыти, къеохи, ӀэнэкӀэу къатӀупщыжьыгъ.
Kabardian
Ауэ абыхэм унэӀутыр яубыдщ, яубэрэжьри, ӀэнэщӀу къаутӀыпщыжащ.
English
And they caught him, and beat him, and sent him away empty.
Verse 4
Adyghe
ЕтӀани сэнэшъхьэ хатэр зием нэмыкӀ унэӀут горэ сэнэшъхьэшӀхэм адэжь ыгъэкӀуагъ. Ащи ышъхьэ къеохи, лые къырахыгъ.
Kabardian
Апхуэдэу щыхъум, хадэр зейм нэгъуэщӀ унэӀут гуэр абыхэм я деж игъэкӀуащ. Абы и щхьэр мывэкӀэ къызэгуаудщ, лей кърахри кърахужьэжащ.
English
And again he sent unto them another servant; and at him they cast stones, and wounded him in the head, and sent him away shamefully handled.
Verse 5
Adyghe
ЕтӀанэ нэмыкӀ унэӀут горэ ыгъэкӀуагъ; ар къаукӀыгъ; нэмыкӀ унэӀутыбэхэри ыгъэкӀуагъэх; зы купым къеуагъэх, адрэ купыри къаукӀыгъ.
Kabardian
НэгъуэщӀ унэӀут гуэр игъэкӀуащ аргуэру; ар къаукӀащ; нэгъуэщӀ унэӀут куэди игъэкӀуащ; языныыкъуэхэр яубэрэжьащ, языныкъуэхэр яукӀыпащ.
English
And again he sent another; and him they killed, and many others; beating some, and killing some.