Settings

Appearance

Translation Languages

Typography

Arabic (Quran Style)32
Circassian Text24
Translation Text18

Matthew 20

Page 1 / 7
Verse 1
Adyghe
– Тхьэу уашъом щыӀэм и Тетыгъошхо зыфэдэр мары. Сэнэшъхьэ хатэ зиӀэ горэ пчэдыжьым жьэу лэжьакӀохэр сэнэшъхьэ хатэм щигъэлэжьэнхэм пае ахэмэ алъыхъунэу дэкӀыгъ.
Kabardian
– Тхьэуэ уафэм щыӀэм и Тепщэныгъэшхуэр#20:1 Тхьэуэ уафэм щыӀэм и Тепщэныгъэшхуэр – еплъ 3:2. зыхуэдэр мыращ. Жызум хадэ зиӀэ гуэрым и жызум хадэм щигъэлэжьэн лэжьакӀуэхэр къилъыхъуэну пщэдджыжьым жьыуэ дэкӀащ.
English
For the kingdom of heaven is like unto a man that is an householder, which went out early in the morning to hire labourers into his vineyard.
Verse 2
Adyghe
ЛэжьакӀохэр къызегъотхэм, адэгущыӀи, мафэм динар зырыз аритынэу зэгурыӀохи, Ӏоф ашӀэнэу исэнэшъхьэ хатэ ыгъэкӀуагъэх.
Kabardian
ЛэжьакӀуэхэр къыщигъуэтым, епсалъэщ, махуэм динар зырыз яритыну зэгурыӀуэри, и жызум хадэм игъэкӀуащ игъэлэжьэну.
English
And when he had agreed with the labourers for a penny a day, he sent them into his vineyard.
Verse 3
Adyghe
– Пчэдыжьым сыхьатыр бгъум#20:3 пчэдыжьым сыхьатыр бгъум дэжь – зытырахыгъэ алыджыбзэм зэритыр «ящэнэрэ сыхьат». Ащ къикӀырэр пчэдыжьым сыхьатыр бгъур ары. сэнэшъхьэ хатэр зыер дэкӀи, ахэмэ анэмыкӀхэу Ӏоф зимыӀэ лӀыхэр бэдзэрым дэжь Ӏутхэу ылъэгъугъэх.
Kabardian
– Жызым хадэр зейр пщэдджыжьым сыхьэтыр бгъум#20:3 пщэдджыжьым сыхьэтыр бгъум – зэрытха дыдэм хуэдэу зэбдзэкӀмэ, «ещанэ сыхьэтыр» арщ. Абы къикӀыр пщэдджыжьым сыхьэтыр бгъурщ. дэкӀри, нэгъуэщӀ лӀы Ӏуэхуншэхэр бэзэрым тету ирихьэлӀащ.
English
And he went out about the third hour, and saw others standing idle in the marketplace,
Verse 4
Adyghe
Ахэмэ моущтэу ариӀуагъ: «Шъори сисэнэшъхьэ хатэ шъукӀу, къышъутефэрэр шъостын». Ахэри кӀуагъэх.
Kabardian
ЩрихьэлӀэм, мыпхуэдэу яжриӀащ: «Фэри си жызум хадэм фыкӀуи, къэвлэжьыр фэстынущ». Ахэри кӀуащ жызум хадэм.
English
and said unto them; Go ye also into the vineyard, and whatsoever is right I will give you. And they went their way.
Verse 5
Adyghe
– Щэджагъом дэжьи#20:5 щэджагъом дэжь – зытырахыгъэ алыджыбзэм зэритыр «яхэнэрэ сыхьат». Ащ къикӀырэр щэджагъор ары., сыхьатыр щым дэжьи#20:5 сыхьатыр щым дэжь – зытырахыгъэ алыджыбзэм зэритыр «ябгъонэрэ сыхьат». Ащ къикӀырэр щэджэгъоужым сыхьатыр щыр ары., сэнэшъхьэ хатэр зыер джыри дэкӀи, ыпэрэм фэдэуи ышӀыгъ.
Kabardian
– Жызум хадэр зейр шэджагъуэм дежи,#20:5 шэджагъуэм деж – зэрытха дыдэм хуэдэу зэбдзэкӀмэ, «еханэ сыхьэтыр» арщ. Абы къикӀыр шэджагъуэрщ. сыхьэтыр щым дежи,#20:5 сыхьэтыр щым деж – зэрытха дыдэм хуэдэу зэбдзэкӀмэ, «ебгъуанэ сыхьэтыр» арщ. Абы къикӀыр шэджагъуэ нэужьым сыхьэтыр щырщ. аргуэру дэкӀри, нэгъуэщӀ Ӏуэхуншэ гуэрхэри хадэм игъэкӀуащ.
English
Again he went out about the sixth and ninth hour, and did likewise.