Settings

Appearance

Translation Languages

Typography

Arabic (Quran Style)32
Circassian Text24
Translation Text18

Luke 11

Page 1 / 12
Verse 1
Adyghe
ЧӀыпӀэ горэм Исус Тхьэм щелъэӀущтыгъ. Тхьэм зелъэӀу ужым, игъогу рыкӀохэрэм ащыщ горэм къыриӀуагъ: – Зиусхьан, умэхъэкӀо Иуан игъогу рыкӀохэрэм Тхьэм узэрелъэӀун фэе шӀыкӀэр зэраригъэшӀагъэм фэдэу, ори тэгъашӀэ.
Kabardian
Тхьэм щӀыпӀэ гуэрым щелъэӀурт Хьисэ. Тхьэм елъэӀуа нэужь, и гъуэгу ирикӀуэхэм ящыщ гуэрым абы жриӀащ: – Зиусхьэн, цӀыхухэр зыумэхъ Иуан и гъуэгу ирикӀуэхэм Тхьэм узэрелъэӀун хуей щӀыкӀэр зэраригъэщӀам хуэдэу, уэри дэ дыгъащӀэ.
English
And it came to pass, that, as he was praying in a certain place, when he ceased, one of his disciples said unto him, Lord, teach us to pray, as John also taught his disciples.
Verse 2
Adyghe
– Тхьэм шъуелъэӀу зыхъукӀэ, моущтэу шъуӀо, – ариӀуагъ Исус. «О тя Тэ лъапӀэу уашъом щыӀэр! ПцӀэ цӀыфхэм агъэлъапӀэ орэхъу. Уи Тетыгъошхо къэрэкӀу. Узыфаер уашъом зэрэщыхъурэм фэдэу, чӀылъэми щэрэхъу.
Kabardian
– Тхьэм фелъэӀу щыхъукӀэ, мыпхуэдэу жыфӀэ, – яжриӀащ Хьисэ. – «Уэ ди Адэ лъапӀэу уафэм щыӀэ! Уи цӀэр цӀыхухэм ирегъэлъапӀэ. Уи Тепщэныгъэшхуэр кърекӀуэ. Уэ узыхуейр, уафэм зэрыщыхъум хуэдэу, щӀылъэми щрехъу.
English
And he said unto them, When ye pray, say, Our Father which art in heaven, Hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done, as in heaven, so in earth.
Verse 3
Adyghe
Хьалыгъоу тищыкӀагъэр мафэ къэси къытэт.
Kabardian
ЩӀакхъуэу дызыхуэныкъуэр махуэ къэс къыдэт.
English
Give us day by day our daily bread.
Verse 4
Adyghe
Тэ типсэкӀодшӀагъэхэр къытфэгъэгъух, сыда пӀомэ, тэри хэти мыхъун къытэзышӀэрэм фэтэгъэгъу. Шэйтаным псэкӀод тигъэшӀэнэу фит умышӀы, ащи тыщыухъум».
Kabardian
Дэ гуэныхьу тщӀахэр къытхуэгъэгъу, сыт щхьэкӀэ жыпӀэмэ мыхъун къыдэзыщӀэ дэтхэнэми дэри худогъэгъури. ШейтӀаным гуэныхь дигъэлэжьыну хуит умыщӀ, абы дыщыхъумэ».
English
And forgive us our sins; for we also forgive every one that is indebted to us. And lead us not into temptation; but deliver us from evil.
Verse 5
Adyghe
– Шъо шъуащыщэу зыгорэм ныбджэгъу иӀэу тӀон, – ариӀуагъ Исус. – Чэщныкъом а ныбджэгъум иунэ макӀошъ, реӀо: «Синыбджэгъу, хьалыгъуищ чӀыфэу къысэт,
Kabardian
– Фэ фщыщ гуэрым ныбжьэгъу иӀэу жытӀэнщ, – яжриӀащ Хьисэ. – А ныбжьэгъум и унэм жэщыбгым макӀуэри, абы жреӀэ: «Ныбжьэгъу, щӀакхъуищ щӀыхуэу къызэт,
English
And he said unto them, Which of you shall have a friend, and shall go unto him at midnight, and say unto him, Friend, lend me three loaves;