Settings

Appearance

Translation Languages

Typography

Arabic (Quran Style)32
Circassian Text24
Translation Text18

Joshua 4

Page 1 / 5
Verse 1
Adyghe
Лъэпкъыр зэрэпсэоу Иордан псыхъом зызэпырэкӀым Зиусхьаным Ехъошуа къыриӀуагъ:
English
And it came to pass, when all the people were clean passed over Jordan, that the LORD spake unto Joshua, saying,
Verse 2
Adyghe
– ЗэкӀэ израил лӀакъохэм нэбгырэ пшӀыкӀутӀу къыхашъухи, лӀакъо пэпчъ инэбгырэ зырыз,
English
Take you twelve men out of the people, out of every tribe a man,
Verse 3
Adyghe
ахэм унашъо афэшъушӀи, яшъуӀу: «Иордан псыхъом ыгузэгу, къурмэнышӀхэр зыдэщытыгъэхэм дэжь мыжъо зырыз къыщышъушти, чэщыр зыщишъухынэу пчыхьашъхьэ шъукъызщыуцущт чӀыпӀэм шъухьыхи, жъугъэтӀылъых».
English
and command ye them, saying, Take you hence out of the midst of Jordan, out of the place where the priests' feet stood firm, twelve stones, and ye shall carry them over with you, and leave them in the lodging place, where ye shall lodge this night.
Verse 4
Adyghe
Арыти, Ехъошуа израил лӀакъохэм къахихыгъэ нэбгырэ пшӀыкӀутӀум къяджи,
English
Then Joshua called the twelve men, whom he had prepared of the children of Israel, out of every tribe a man:
Verse 5
Adyghe
ариӀуагъ: – Иордан псыхъом ыгузэгу, Зиусхьанэу шъуи Тхьэ ипхъонтэ лъапӀэ зыдэщытым дэжь шъукӀу. Израил лӀакъохэм япчъагъэ фэдиз зэрэхъунэу, ащ дэжьым мыжъо зырыз хэти къыщыхерэхи, ытамэ къытырерэлъхь.
English
and Joshua said unto them, Pass over before the ark of the LORD your God into the midst of Jordan, and take you up every man of you a stone upon his shoulder, according unto the number of the tribes of the children of Israel: