Settings

Appearance

Translation Languages

Typography

Arabic (Quran Style)32
Circassian Text24
Translation Text18

John 9

Page 1 / 9
Verse 1
Adyghe
Исус къыкӀухьэзэ, нэшъоу къэхъугъэ лӀы горэ ылъэгъугъ.
Kabardian
Хьисэ зэхэзекӀуэурэ, къызэралъхурэ нэф лӀы гуэр ирихьэлӀащ.
English
And as Jesus passed by, he saw a man which was blind from his birth.
Verse 2
Adyghe
Игъогу рыкӀохэрэр ежь къеупчӀыгъэх: – Рабби, мы лӀыр нэшъоу къэхъунэу хэта псэкӀод зышӀагъэр, ежьыра, ятэ-янэхэр ара?
Kabardian
И гъуэгу ирикӀуэхэр Хьисэ къеупщӀащ: – Равви, мы лӀыр нэфу къалъхун щӀэхъуар хэт зи лажьэр, езыра хьэмэ и адэ-анэра?
English
And his disciples asked him, saying, Master, who did sin, this man, or his parents, that he was born blind?
Verse 3
Adyghe
– Мы лӀыри ятэ-янэхэри арэп зилажьэр, ау нэшъоу къызкӀэхъугъэр ежь къехъулӀэрэмкӀэ Тхьэм иӀофхэр нафэ къэхъунхэр ары, – пэгъокӀ ытыжьыгъ Исус.
Kabardian
– Мы лӀыми и адэ-анэми я лажьэкъым ар, ар нэфу къыщӀалъхуар мы лӀым къыщыщӀамкӀэ Тхьэм и Ӏуэхур нэрылъагъу ищӀын щхьэкӀэщ, – жэуап итыжащ Хьисэ.
English
Jesus answered, Neither hath this man sinned, nor his parents: but that the works of God should be made manifest in him.
Verse 4
Adyghe
– Мафэу щэтыфэ, сыкъэзгъэкӀуагъэм иӀофхэр згъэцэкӀэнхэ фае. Чэщыр къэсыщт. Чэщыр къызысыкӀэ, зыми зи ышӀэн ылъэкӀыщтэп.
Kabardian
– Сэ сыкъэзыгъэкӀуам и Ӏуэхухэр злэжьын хуейщ махуэ щӀыкӀэ. Жэщ хъунущ. Жэщ щыхъукӀэ, зыми зыри ищӀэн лъэкӀынукъым.
English
I must work the works of him that sent me, while it is day: the night cometh, when no man can work.
Verse 5
Adyghe
Дунаим сытетыфэкӀэ, дунаим инэфынэр сэры.
Kabardian
Сэ дунейм сытетыхукӀэ, дунейм и нэхур сэращ.
English
As long as I am in the world, I am the light of the world.