For the law having a shadow of good things to come, and not the very image of the things, can never with those sacrifices which they offered year by year continually make the comers thereunto perfect.
Verse 2
Adyghe
Ар ылъэкӀыщтыгъэмэ, цӀыфхэм къурмэншӀыныр ханэжьыщтыгъ. Сыда пӀомэ, Тхьэм пэгъунэгъу хъунхэу фаехэр а къурмэнхэмкӀэ къабзэ хъущтыгъэхэмэ, япсэкӀодхэр агухэмкӀэ зыдашӀэжьыщтыгъэхэп.
Kabardian
Ар лъэкӀыну щытатэмэ, цӀыхухэм къурмэн щӀыныр зыханыжынт. Тхьэм пэгъунэгъу хъуну хуейхэр а къурмэнхэмкӀэ къабзэ хъуну щытамэ, я гуэныхьхэр ягукӀэ зыдащӀэжынтэкъым.
English
For then would they not have ceased to be offered? because that the worshippers once purged should have had no more conscience of sins.
Verse 3
Adyghe
Ау а къурмэнхэм илъэс къэси япсэкӀодхэр агу къагъэкӀыжьыщтыгъэх,
Kabardian
Я гуэныхьхэр я гум илъэс къэси къагъэкӀыжу щытащ а къурмэныпхъэхэм,
English
But in those sacrifices there is a remembrance again made of sins every year.