Settings

Appearance

Translation Languages

Typography

Arabic (Quran Style)32
Circassian Text24
Translation Text18

Genesis 32

Page 1 / 7
Verse 1
Adyghe
Якъубэ ежь игъогу техьажьыгъ, Тхьэм и МэлэӀичхэр ащ къыпэгъокӀыгъэх.
Kabardian
Екъуб ежьащ езым и гъуэгукӀэ. Къыпежьащ абы Тхьэм и мелыӀычхэр.
English
And Jacob went on his way, and the angels of God met him.
Verse 2
Adyghe
Ахэр зелъэгъухэм, Якъубэ къыӀуагъ: «Мыр Тхьэм иошъогудзэмэ яуцупӀ». А чӀыпӀэм Махъанаим#32:2 Махъанаим – ижъырэ джуртыбзэкӀэ къикӀырэр: уцупӀитӀу. фиусыгъ.
Kabardian
Екъуб ахэр щилъагъум, жиӀащ: – Ар Тхьэм и уафэдзэм и увыӀэпӀэщ.
English
And when Jacob saw them, he said, This is God's host: and he called the name of that place Mahanaim.
Verse 3
Adyghe
Якъубэ мэкъэгъэӀухэр ыпэ ригъэшъыхи, Едом хэгъэгум щыӀэ хэкоу СэӀир, ежь ышэу Ӏэсау ыдэжь ыгъэкӀуагъэх.
Kabardian
Екъуб езым япэ иту хуигъэкӀуащ и къуэш Эсау хъыбарегъащӀэхэр Эдом хэкум щыӀэ Сеир щӀыналъэм.
English
And Jacob sent messengers before him to Esau his brother unto the land of Seir, the country of Edom.
Verse 4
Adyghe
Ахэмэ унашъо афишӀэу ариӀуагъ: «Мырэущтэу ешъуӀу сизиусхьанэу Ӏэсау: „Мары уиӀумэтэу Якъубэ ыӀорэр: ‘Сэ бэрэ хымэ хэгъэгум, Лабан дэжь сыщыпсэугъ.
Kabardian
Унафэ яхуищӀащ абыхэм, мыр жиӀэри: – Мыпхуэдэу жефӀэ си зиусхьэн Эсау: мыращ жиӀэр уи унэӀут Екъуб: сэ сыщыпсэуащ Лабан деж, сыщыпсэуащ иджыри къэс;
English
And he commanded them, saying, Thus shall ye speak unto my lord Esau; Thy servant Jacob saith thus, I have sojourned with Laban, and stayed there until now:
Verse 5
Adyghe
Джы сиӀэх цухэри, щыдхэри, мэл пчэнхэри, унэӀут хъулъфыгъэхэри, унэӀут бзылъфыгъэхэри; унэшӀу къысщыфэным сыщыгугъэу, сикъэбар сизиусхьан раӀонэу къэсӀопщыгъэх’“».
Kabardian
СиӀэщ сэ выхэри, шыдхэри, Ӏэщ цӀыкӀуи, унэӀут цӀыхухъухэри, унэӀут бзылъхугъэхэри; икӀи сэ нэзгъэкӀуащ си зиусхьэным деж си хъыбар уэзгъэщӀэну, нэфӀкӀэ укъызэплъын папщӀэ.
English
and I have oxen, and asses, flocks, and menservants, and womenservants: and I have sent to tell my lord, that I may find grace in thy sight.