Settings

Appearance

Translation Languages

Typography

Arabic (Quran Style)32
Circassian Text24
Translation Text18

Genesis 12

Page 1 / 4
Verse 1
Adyghe
Зиусхьаным Ибрам къыриӀуагъ: «О уихэгъэгу икӀи, уиӀахьылхэри, уятэ иуни къэбгынэхи, Сэ чӀыгоу къыозгъэлъэгъурэм кӀо.
Kabardian
Зиусхьэным жриӀащ Ибрам: – ИкӀ уи щӀыналъэм, яхэкӀ уи лъэпкъэгъухэм, уи адэм и унэр къэбгыни, кӀуэ Сэ уэзгъэлъагъуну щӀыналъэм.
English
Now the LORD had said unto Abram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father's house, unto a land that I will shew thee:
Verse 2
Adyghe
Сэ о лъэпкъышхо къыптезгъэкӀыщт, сынэшӀу къыпщысфэщт, пцӀэ инэу хэсӀэтыкӀыщт, Тхьэм ынэшӀу ащифэныр къызбгъодэкӀыщтыр оры.
Kabardian
ИтӀанэ Сэ къыптезгъэхъукӀынущ лъэпкъ ин дыдэ, си нэфӀ пщыхуэнущ, уи цӀэри згъэлъэгэнущ; Тхьэм и нэфӀ щыхуэныгъэр зыбгъэдэкӀынури уэращ!
English
and I will make of thee a great nation, and I will bless thee, and make thy name great; and thou shalt be a blessing:
Verse 3
Adyghe
О зынэшӀу къыпщыфэхэрэм Сэ СынэшӀу ащысфэщт! Нэлат къыозыххэрэм Сэ нэлат ясхыщт! ЧӀыгум тет лъэпкъ пстэуми СынэшӀу ащысфэщт о уихьатыркӀэ».
Kabardian
Сэ си нэфӀ ящыхуэнущ уэ зи нэфӀ къыпщыхуэхэм, си ней ящыхуэнущ уэ зи ней къыпщыхуэхэм; уэ уи хьэтыркӀэ си нэфӀ ящыхуэнущ дунейм тет цӀыху лъэпкъ псоми!
English
and I will bless them that bless thee, and curse him that curseth thee: and in thee shall all families of the earth be blessed.
Verse 4
Adyghe
Зиусхьаным къызэрэриӀуагъэу Ибрам кӀуагъэ; ащ игъусэу Лотэ кӀуагъэ. Ибрам Хъаран зекӀыжьым, илъэс тӀокӀищырэ пшӀыкӀутфырэ ыныбжьыгъ.
Kabardian
Арати, ежьащ Ибрам, Зиусхьэным абы къызэрыжриӀам тету; абы щӀыгъуу ежьащ ЛутӀ. Ибрам илъэс блыщӀрэ тхурэ и ныбжьт Харан къыщикӀам щыгъуэ.
English
So Abram departed, as the LORD had spoken unto him; and Lot went with him: and Abram was seventy and five years old when he departed out of Haran.
Verse 5
Adyghe
Ибрам ишъузэу Сарай зыригъэгъусагъ, ышы ыкъоу Лоти, ежьхэм зэкӀэ мылъкоу зэрагъэуӀугъэри, зэкӀэ цӀыфэу Хъаран щыряӀагъэри КъэнаӀан зыдырищэжьагъэх. КъэнаӀан чӀыгум ихьэхи,
Kabardian
ЗыщӀигъуащ Ибрам Сарай, и фызыр, ЛутӀи, и къуэшым и къуэр, къыздащтащ абыхэм я мылъку псори, здрашэжьащ абыхэм Харан щаӀа цӀыху псори; ежьащ ахэр, Ханаан щӀыналъэм кӀуэн папщӀэ; КӀуащ Ханаан щӀыналъэм.
English
And Abram took Sarai his wife, and Lot his brother's son, and all their substance that they had gathered, and the souls that they had gotten in Haran; and they went forth to go into the land of Canaan; and into the land of Canaan they came.