Settings

Appearance

Translation Languages

Typography

Arabic (Quran Style)32
Circassian Text24
Translation Text18

Exodus 7

Page 1 / 5
Verse 1
Adyghe
Ау Зиусхьаным Мосэ къыриӀожьыгъ: «Еплъ, фирхьауным Сэ Тхьэ папкӀэу уфэсшӀыгъ, пшэу Хьарунэ о уитхьэлӀыкӀощт.
English
And the LORD said unto Moses, See, I have made thee a god to Pharaoh: and Aaron thy brother shall be thy prophet.
Verse 2
Adyghe
Сэ унашъоу къыпфэсшӀырэр зэкӀэ къэпӀощт, пшэу Хьарунэ израиль цӀыфхэр ихэгъэгу къыригъэкӀынхэу фирхьауным риӀощт.
English
Thou shalt speak all that I command thee: and Aaron thy brother shall speak unto Pharaoh, that he send the children of Israel out of his land.
Verse 3
Adyghe
Сэ фирхьауным ыгу зэшӀуезгъэдзэнышъ, синэшанэхэмрэ Ӏоф шӀагъохэмрэ бэ дэдэу Мысыр хэгъэгум къыщызгъэлъэгъощтых.
English
And I will harden Pharaoh's heart, and multiply my signs and my wonders in the land of Egypt.
Verse 4
Adyghe
Фирхьауныр къышъодэӀущтэп, джащыгъум Сэ Мысырым сыкъыфырехыщт. СкӀуачӀэкӀэ лъэшэу ащ щызгъэпщынэхэзэ, израиль цӀыфхэу Силъэпкъыр, дзэр зэрагъэуцурэм фэдэу зэхэтхэу, Мысыр хэгъэгум къисщыжьыщтых.
English
But Pharaoh shall not hearken unto you, that I may lay my hand upon Egypt, and bring forth mine armies, and my people the children of Israel, out of the land of Egypt by great judgments.
Verse 5
Adyghe
Джащыгъум, Мысырым сыкъыфырехэу, израиль цӀыфхэр ахэм къызахэсщыжьхэкӀэ, Сызэрэ Зиусхьаныр мысыр цӀыфхэм къашӀэщт».
English
And the Egyptians shall know that I am the LORD, when I stretch forth mine hand upon Egypt, and bring out the children of Israel from among them.