Settings

Appearance

Translation Languages

Typography

Arabic (Quran Style)32
Circassian Text24
Translation Text18

Exodus 26

Page 1 / 8
Verse 1
Adyghe
Зиусхьаным Мосэ джыри къыриӀуагъ: «Чэтэн Ӏудэнэ псыгъохэм, цы шхъуантӀэм, шхъонтӀашъор къызтеорэ цы плъыжь чӀапцӀэм, цы плъыжьыбзэм ахэшъыкӀыгъэу чэтэнгъэӀэгъэ лъапӀэм пае техъуипшӀ шӀы. Къэрыуб сурэтхэр ӀэпэӀэсэныгъэшхо хэлъэу ахэм адыхэшъыхьэх.
English
Moreover thou shalt make the tabernacle with ten curtains of fine twined linen, and blue, and purple, and scarlet: with cherubims of cunning work shalt thou make them.
Verse 2
Adyghe
Техъо пэпчъ икӀыхьагъэщтыр Ӏэнтэгъу тӀокӀрэ ирэ#26:2 Ар метрэ 12 фэдиз хьазыр., ишъомбгъогъэщтыр ӀэнтэгъуиплӀ#26:2 Ар метри 2 фэдиз хьазыр. Техъохэр зэкӀэ яшапхъэхэмкӀэ зэфэдизынхэ фае.
English
The length of one curtain shall be eight and twenty cubits, and the breadth of one curtain four cubits: and every one of the curtains shall have one measure.
Verse 3
Adyghe
Техъуитфыр зыр адрэм годагъэу, адрэ техъуитфыри зыр адрэм годагъэу щэрэтых.
English
The five curtains shall be coupled together one to another; and other five curtains shall be coupled one to another.
Verse 4
Adyghe
Апэрэ техъо зэгодагъэхэм анэз адрэ техъо зэгодагъэмэ анэз зыщеуалӀэрэм цы шхъуантӀэм хэшӀыкӀыгъэхэу шӀодзапӀэхэр тедэх. Адрэ техъо зэгодагъэмэ анэзэу апэрэм къыфэгъэзагъэми джаущтэу фэшӀ.
English
And thou shalt make loops of blue upon the edge of the one curtain from the selvedge in the coupling; and likewise shalt thou make in the uttermost edge of another curtain, in the coupling of the second.
Verse 5
Adyghe
Апэрэ техъо зэгодагъэхэм анэз шӀодзапӀэу шъэныкъо фэшӀ, адрэ техъо зэгодагъэхэми анэз шӀодзапӀэу шъэныкъо фэшӀ. ШӀодзапӀэхэр зэпэчӀынэтӀэнхэ фае.
English
Fifty loops shalt thou make in the one curtain, and fifty loops shalt thou make in the edge of the curtain that is in the coupling of the second; that the loops may take hold one of another.