Settings

Appearance

Translation Languages

Typography

Arabic (Quran Style)32
Circassian Text24
Translation Text18

Exodus 19

Page 1 / 5
Verse 1
Adyghe
Израиль цӀыфхэр Мысыр хэгъэгум къызикӀыжьыгъэхэм иящэнэрэ мазэ, ошъогу мэзакӀэр къызщихьагъэм иапэрэ мафэ тефэу, ахэр Синай шъоф нэкӀым къынэсыгъэх.
English
In the third month, when the children of Israel were gone forth out of the land of Egypt, the same day came they into the wilderness of Sinai.
Verse 2
Adyghe
Израиль цӀыфхэр Рефидим икӀыхи, Синай шъоф нэкӀым къызэсхэм, къушъхьэм пӀэчӀынатӀэу уцупӀэ щашӀыгъ.
English
For they were departed from Rephidim, and were come to the desert of Sinai, and had pitched in the wilderness; and there Israel camped before the mount.
Verse 3
Adyghe
Мосэ Тхьэм дэжь къушъхьэм зыдэкӀуаем, Зиусхьаныр къушъхьэм къеджыхи, ащ къыриӀуагъ: «Якъубэ къытекӀыгъэ израиль цӀыфхэм моущтэу яӀу:
English
And Moses went up unto God, and the LORD called unto him out of the mountain, saying, Thus shalt thou say to the house of Jacob, and tell the children of Israel;
Verse 4
Adyghe
„Мысыр цӀыфхэм ясшӀагъэри, бгъэм ытамэхэм шъуатесым фэдэу Сэ шъукъызэресхьакӀыгъэри, Садэжь шъукъызэрэнэзгъэсыгъэри шъо шъулъэгъугъэ.
English
ye have seen what I did unto the Egyptians, and how I bare you on eagles' wings, and brought you unto myself.
Verse 5
Adyghe
Арышъ, Сэ сӀорэм шъуишъыпкъэу шъукъедэӀоу, Ӏуагъэу къыжъудэсшӀыгъэр жъугъэцакӀэмэ, шъо цӀыф лъэпкъ пстэуми къахэсхыгъэ Сиунэе Ӏэхьэ лъапӀэу шъущытыщт, сыда пӀомэ зэрэдунаеу зиер Сэры.
English
Now therefore, if ye will obey my voice indeed, and keep my covenant, then ye shall be a peculiar treasure unto me above all people: for all the earth is mine: