Settings

Appearance

Translation Languages

Typography

Arabic (Quran Style)32
Circassian Text24
Translation Text18

Exodus 15

Page 1 / 6
Verse 1
Adyghe
Джащыгъум Моси израиль цӀыфхэми Зиусхьаным мы орэдыр къыфаӀуагъ: Зиусхьаным орэд къыфэсӀощт, ЗэкӀэми апшъэ щыӀэм, шыхэри ахэм атесхэри хым чӀезгъэхьагъэхэм.
English
Then sang Moses and the children of Israel this song unto the LORD, and spake, saying, I will sing unto the LORD, for he hath triumphed gloriously: The horse and his rider hath he thrown into the sea.
Verse 2
Adyghe
Зиусхьаныр ары кӀуачӀэ къысэзытырэр, Ары сиорэд зэхьылӀагъэр; си КъэгъэнэжьакӀоу Ар хъугъэ. Ар сэ си Тхь, щытхъу фэсӀощт, ДэсӀэтэещт лъагэу тятэмэ я Тхьэ.
English
The LORD is my strength and song, And he is become my salvation: He is my God, and I will prepare him an habitation; My father's God, and I will exalt him.
Verse 3
Adyghe
Зиусхьаныр зэолӀ, Ащ ыцӀэр «ЕгъэшӀэрэ Зиусхьан»!
English
The LORD is a man of war: The LORD is his name.
Verse 4
Adyghe
Фирхьауным икупсынкӀэхэри идзи Ащ хым чӀыригъэхьагъэх, ащ ихэшыпыкӀыгъэ дзэпащэхэр хы Къамылым ригъэтхьэлагъэх.
English
Pharaoh's chariots and his host hath he cast into the sea: His chosen captains also are drowned in the Red sea.
Verse 5
Adyghe
Псы бэжъутэхэр ахэм къатеуагъэх, мыжъом фэдэу куупӀэм ахэр чӀихьагъэх.
English
The depths have covered them: They sank into the bottom as a stone.