Settings

Appearance

Translation Languages

Typography

Arabic (Quran Style)32
Circassian Text24
Translation Text18

Daniel 11

Page 1 / 9
Verse 1
Adyghe
Джаущтэу сэ сшъхьэкӀэ, Мадай пачъыхьэу Дарый итетыгъо иапэрэ илъэс а Микъаелым кӀэгъэкъонэуи, ӀэпыӀэгъоуи сыриӀагъ.
Kabardian
Сэри мыд лъэпкъым щыщ Дарий и тетыгъуэ япэ илъэсым МыхьэӀил къарууэгъу сыхуэхъуу зыщӀэзгъэкъуауэ щытащ.)
English
Also I in the first year of Darius the Mede, even I, stood to confirm and to strengthen him.
Verse 2
Adyghe
Джы сэ о шъыпкъэр къыосӀощт: мары, джыри пачъыхьищ Пэрсием къитэджэщт. ЕтӀанэ яплӀэнэрэу зыкъэзыӀэтыщтыр – ар зэкӀэмэ анахь баищт. МылъкумкӀэ ылъапсэ ыгъэпытэнышъ, Урым пачъыхьэгъум ригъэпыинхэу зэкӀэри къыӀэтыщт.
Kabardian
Аращи, сэ пэжыр ныбжесӀэнущ: Къэжэрым иджыри пащтыхьищым зыкъыщаӀэтынущ, иужькӀэ теувэну еплӀанэр япэрейхэм нэхърэ хуабжьу нэхъ бей хъунущ. МылъкукӀэ абы лъэкӀыныгъэ зригъэгъуэтынурэ, Алыдж пащтыхьыгъуэм псори пэщӀигъэувэнущ.
English
And now will I shew thee the truth. Behold, there shall stand up yet three kings in Persia; and the fourth shall be far richer than they all: and by his strength through his riches he shall stir up all against the realm of Grecia.
Verse 3
Adyghe
Ащ нэужым пачъыхьэ лъэш дэдэ къыкъокӀыщт. Ащ чӀыгубэ дэдэ зыӀэкӀилъхьащт, зыфаер ышӀэщт, ежь зэрэшӀоигъоу зекӀощт.
Kabardian
Абы щыгъуэ пащтыхьзауэлӀ къэунэхунурэ, ӀумпӀэр ткӀийуэ иӀыгъынущ, зыхуейри ищӀэнущ.
English
And a mighty king shall stand up, that shall rule with great dominion, and do according to his will.
Verse 4
Adyghe
Ащ икъарыу джыри зэрэхахъозэ, ипачъыхьэгъушхо зэхэтэкъущт. Дунаим ылъэныкъуиплӀымкӀэ#11:4 Ижъырэ джуртыбзэкӀэ тхыгъэ Ӏэпэрытхым зэрэхэтыр: «ошъогу жьыбгъиплӀ». гощыгъэ хъущт. Ыуж къикӀыщт лӀэужмэ а пачъыхьэгъур аӀукӀэжьыщтэп, ежь зэпсаум зыфэдагъэм фэдэжьыщтэп. Ащ ипачъыхьэгъу ӀэкӀахынышъ, нэмыкӀхэм аӀэкӀалъхьащт.
Kabardian
Ауэ лъэщ дыдэ хъуащ иджы щыжаӀэм, и пащтыхьыгъуэр зэтещэхэнурэ дунейм и лъэныкъуиплӀым хэгуэша хъунущ, езым и щӀэблэм ар лъысыжынукъым, езыр зэрытепща гуащӀэм хуэди къыхэнэжынукъым, уанэгур абы къыӀэщӀачынурэ хамэхэм ӀэщӀалъхьэнущи.
English
And when he shall stand up, his kingdom shall be broken, and shall be divided toward the four winds of heaven; and not to his posterity, nor according to his dominion which he ruled: for his kingdom shall be plucked up, even for others beside those.
Verse 5
Adyghe
Къыблэ пачъыхьэр#11:5 Къыблэ пачъыхьэкӀэ алъытэрэр Мысыр пачъыхьэр ары. лъэш дэдэщт, ау идзэпщымэ ащыщ горэ ежь нахьи нахь лъэш хъуни, тетыгъор ыубытыщт, ипачъыхьэгъуи кӀочӀэшхокӀэ ыӀыгъыщт.
Kabardian
Ипщэ пащтыхьыр#11:5-45 Ипщэ пащтыхьхэр жыхуаӀэр мысыр пащтыхьхэу Птолемей и лъэпкъым къыхэкӀахэрщ, ищхъэрэ пащтыхьхэр – Селевкид и лъэпкъым къыхэкӀа пащтыхьхэу Азием и къухьэпӀэ Ӏыхьэр зи ӀэмыщӀэ илъахэрщ. бланэ хъунущ, ауэ абы и дзэпщхэм языр лъэщыгъэкӀэ къытекӀуэнурэ, къаруушхуэкӀэ тепщэнущ.
English
And the king of the south shall be strong, and one of his princes; and he shall be strong above him, and have dominion; his dominion shall be a great dominion.