Settings

Appearance

Translation Languages

Typography

Arabic (Quran Style)32
Circassian Text24
Translation Text18

Colossians 1

Page 1 / 6
Verse 1
Adyghe
Сэ сы Паул. Тхьэм шӀоигъуагъэти, Исус Христос иапостол сыхъугъ. Тшы Тимофей#1:1 Тимофей – Паул дэлажьэу, игъогогъухэм ащыщыгъ. Еплъ Апостол. 16:1-3. сигъусэу,
Kabardian
Сэ сы-Паулщ. Тхьэм фӀэигъуэти, Хьисэ Мэссихь и апостол сыхъуащ. Ди къуэш Тимофей#1:1 Тимофей – Паул дэлажьэу, и гъусэхэм ящыщу щытащ. Еплъ Апостол. 16:1-3. си гъусэу,
English
Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God, and Timotheus our brother,
Verse 2
Adyghe
шъо, Тхьэм ицӀыф лъапӀэхэу, Колоссэ къалэм#1:2 Колоссэ къалэр – Асие хэкоу Рим къэралыгъошхом щыщым итыгъ. А хэкур джырэ Тыркуем итыгъэ къохьэпӀэ лъэныкъо итыгъ. Колоссэ къалэр а хэкум къэлэшхоу Ефес зыцӀэм километри 175-кӀэ пэчыжьэу, итемыр тыгъэ къокӀыпӀэ лъэныкъомкӀэ итыгъ. дэсхэу, Христос зыгу илъхэу, ежь фэшъыпкъэ тшыхэм, мы тхылъыр къышъуфэсэтхы.
Kabardian
фэ, Колоссэ къалэм#1:2 Колоссэ къалэр – ар Рим къэралышхуэм щыщу Асие хэкум итащ. А хэкур иджырей Тыркум и къухьэпӀэ лъэныкъуэм итащ. Колоссэ къалэр а хэкум и къалэшхуэу Ефес зи цӀэм километр 175-кӀэ пэжыжьэу и ищхъэрэ-къуэкӀыпӀэ лъэныкъуэм итащ. дэсу, Тхьэм и цӀыху лъапӀэу, Мэссихь зи псэм щыщу, абы хуэпэж къуэшхэм, мы тхылъыр ныфхузотх.
English
to the saints and faithful brethren in Christ which are at Colosse: Grace be unto you, and peace, from God our Father and the Lord Jesus Christ.
Verse 3
Adyghe
Тхьэу тя Тэ лъапӀэрэ Зиусхьан Исус Христосрэ анэшӀу къышъущарэфи, гупсэф къышъуарэт. Тхьэм тышъуфелъэӀу къэси, Тхьэу ти Зиусхьан Исус Христос я Тэ щытхъу фэтэшӀы,
Kabardian
Тхьэуэ ди Адэ лъапӀэмрэ Зиусхьэн Хьисэ Мэссихьрэ къабгъэдэкӀыу нэфӀ щыхуэныгъэрэ гузэгъэгъуэрэ къыфлърес. Тхьэм дыфхуелъэӀуху къэс, Тхьэуэ ди Зиусхьэн Хьисэ Мэссихь и Адэм фӀыщӀэ худощӀ,
English
We give thanks to God and the Father of our Lord Jesus Christ, praying always for you,
Verse 4
Adyghe
сыда пӀомэ, Христос ИсускӀэ шӀошъхъуныгъэу шъуиӀэмрэ шӀулъэгъоу Тхьэм ицӀыф лъэпӀэ пстэуми афышъуиӀэмрэ якъэбар зэхэтхыгъэ.
Kabardian
Мэссихь ХьисэкӀэ фиӀэ фӀэщхъуныгъэмрэ Тхьэм и цӀыху лъапӀэхэмкӀэ фиӀэ фӀылъагъуныгъэмрэ я хъыбарыр зэхэтхащи.
English
since we heard of your faith in Christ Jesus, and of the love which ye have to all the saints,
Verse 5
Adyghe
Ащ фэдэ шӀошъхъуныгъэмрэ шӀулъэгъумрэ зыкӀышъуиӀэр ӀахьышӀоу Тхьэм уашъом къыщышъуфигъэхьазырыгъэр къызэрэшъуитыщтым шъущыгугъэу, шъузэрэпаплъэрэр ары. КъэбарышӀоу къышъонэсыгъэм игущыӀэ шъыпкъэхэмкӀэ Тхьэм шӀугъэу къышъуфигъэхьазырыгъэм икъэбар зэхэшъухыгъэ.
Kabardian
Апхуэдэ фӀэщхъуныгъэмрэ фӀылъагъуныгъэмрэ щӀывиӀэр Тхьэм уафэм къыщыфхуигъэхьэзыра ӀыхьэфӀыр къызэрывитынум фыщыгугъыурэ фызэрыпэплъэр арщ. Фи деж нэса хъыбарыфӀым и псалъэ пэжхэмкӀэ Тхьэм къыфхуигъэхьэзыра фӀыгъуэм и хъыбарыр зэхэфхащ.
English
for the hope which is laid up for you in heaven, whereof ye heard before in the word of the truth of the gospel;