Settings

Appearance

Translation Languages

Typography

Arabic (Quran Style)32
Circassian Text24
Translation Text18

2 Kings 9

Page 1 / 9
Verse 1
Adyghe
А уахътэм ЕлыщаӀ тхьэлӀыкӀо зэкупэгъум ащыщ горэм къеджи риӀуагъ: «Гъогум узэрэтехьанэу зыгъэхьазыри, мы къошынжъыеу зэйтын дагъэр зэрытыр зыдашти ГъылыӀадым ит Рамот къалэм кӀо.
Kabardian
Ӏэлисэхь бегъымбарым и гъэсэнхэм ящыщ зыр къриджэри: «Уи щыгъын щӀыӀутелъым и кӀэкъуащӀэр уибг дэупщӀэ, – жриӀащ, – дагъэ зэрыт мы кхъуэщыныр здэщти, ДжылыӀэдейм ит АрмэтӀ къалэ кӀуэ.
English
And Elisha the prophet called one of the children of the prophets, and said unto him, Gird up thy loins, and take this box of oil in thine hand, and go to Ramoth-gilead:
Verse 1,2
Kabardian
19:1-2
Verse 2
Adyghe
Ащ узыкӀокӀэ, Нымщый ыкъо Ехъощафат икӀалэу Ехъыо къыщызэгъэгъоти, зыӀугъакӀ. ДзэӀэшъхьэтет купэу зыхэтым къыхэщи чъыяпӀэм ищ.
Kabardian
Унэса нэужь, Нымщий и къуэ Йощэфат и къуэ Йыхъу къэгъуэт. Абы деж кӀуэи, зыбгъэдэс и ныбжьэгъухэм къахэши унэ кӀуэцӀым щӀэшэ.
English
and when thou comest thither, look out there Jehu the son of Jehoshaphat the son of Nimshi, and go in, and make him arise up from among his brethren, and carry him to an inner chamber;
Verse 3
Adyghe
Зэйтын дагъэр зэрыт къошынжъыер къашти, ышъхьэ текӀи еӀу: „Зиусхьаным ыӀорэр мары: ‘Израилым урипачъыхьанэу пшъхьэ дагъэ къыщэсэфэ’“. ЕтӀанэ псынкӀэу къечъэжьэжь».
Kabardian
Мы кхъуэщыныр абдеж къыщыгъэӀэгъуэ, ит дагъэр и щхьэм щыхуи: „Мыращ ТХЬЭМ жиӀэр: ‘ИсрэӀил хэгъэгум урипащтыхьыну дагъэр уи щхьэ щызохуэ’“ жыӀэ. Абы иужькӀэ бжэр Ӏухи, псынщӀэу къыщӀэпхъуэж, зумыӀэжьэ!»
English
then take the box of oil, and pour it on his head, and say, Thus saith the LORD, I have anointed thee king over Israel. Then open the door, and flee, and tarry not.
Verse 3,4
Kabardian
16:3-4