Settings

Appearance

Translation Languages

Typography

Arabic (Quran Style)32
Circassian Text24
Translation Text18

2 Kings 21

Page 1 / 6
Verse 1
Adyghe
Мэнасэ пачъыхьагъум зытехьэм ыныбжьыгъэр илъэс пшӀыкӀутӀу. Илъэс шъэныкъорэ тфырэ Ерусэлэм ар щыпачъыхьагъ. Янэ ыцӀагъэр Хъэфцибахъ.
Kabardian
Минащ пащтыхь щыхъуам и ныбжьыр илъэс пщыкӀутӀым итт, илъэс щэ ныкъуэрэ тхукӀи унафэ зэрихьэу Ерусэлим дэсащ. И анэм и цӀэр ХьэпцӀэбэхьт.
English
Manasseh was twelve years old when he began to reign, and reigned fifty and five years in Jerusalem. And his mother's name was Hephzi-bah.
Verse 2
Adyghe
Зиусхьаным израил цӀыфмэ ахифыжьыгъэ лъэпкъхэм ашӀэщтыгъэ гущыкӀыгъо емыкӀушхохэм акӀырыплъзэ, Мэнасэ Зиусхьаным къемыкӀущтыр ышӀэщтыгъэ.
Kabardian
Минащ ТХЬЭМ исрэӀилхэм ябгъэдихуа лъэпкъхэм я хабзэ гущыкӀыгъуэхэм щапхъэ ятрихыу, Абы хуэмыфащэ бзаджагъэхэр илэжьу къекӀуэкӀащ.
English
And he did that which was evil in the sight of the LORD, after the abominations of the heathen, whom the LORD cast out before the children of Israel.
Verse 3
Adyghe
КъурмэншӀыпӀэ лъэгапӀэхэу ятэ Хъызкъый зэхикъутагъэхэр икӀэрыкӀэу ащ зэтыригъэуцожьыгъэх, тхьэнэпцӀэу БаӀал пае къурмэншӀыпӀэхэр ыгъэуцугъэх, израил пачъыхьэу Ахъаб фэдэу, Астартэ пае пкъэухэр ыгъэуцугъэх; ошъогу кӀочӀэпцӀэ пстэуми шъхьащэ афишӀыщтыгъэ, афэлажьэщтыгъэ.
Kabardian
Минащ и адэ ХъызэкӀей зэхикъутауэ щыта тхьэлъэӀупӀэхэр ищӀыжат, БэӀэл и къурмэнщӀыпӀэхэр игъэувыжат, Ашэрэхь и пкъори хитӀат – псомкӀи исрэӀил пащтыхь Ӏэхьэб ещхьт. Абы уафэ къэгъэщӀыгъэхэм щхьэщэ яхуищӀырт икӀи яхуэпщылӀырт.
English
For he built up again the high places which Hezekiah his father had destroyed; and he reared up altars for Baal, and made a grove, as did Ahab king of Israel; and worshipped all the host of heaven, and served them.
Verse 4
Adyghe
Зиусхьаным и Унэу, Ежь ыцӀэ епхыгъэнэу къахихыгъэ къалэу, Зиусхьаным зыфиӀогъэ Ерусэлэм дэтым тхьэнэпцӀхэм апае къурмэншӀыпӀэхэр чӀигъэуцуагъэх.
Kabardian
Ар къэгъэнауэ, ТХЬЭМ и Унэм и пащхьэ тхьэнэпцӀхэм щхьэкӀэ къурмэнщӀыпӀэхэр щигъэуват, ТХЬЭМ «Ерусэлим си цӀэр щызгъэӀунущ», – жиӀарэ пэт.
English
And he built altars in the house of the LORD, of which the LORD said, In Jerusalem will I put my name.
Verse 5
Adyghe
Щагушхомрэ Зиусхьаным и Унэ ыкӀоцӀ щагурэ ошъогу кӀочӀэпцӀэ пстэумэ апае къурмэншӀыпӀэхэр адигъэуцуагъэх.
Kabardian
Минащ уафэ къэгъэщӀыгъэхэм я цӀэкӀэ къурмэнщӀыпӀэхэр ТХЬЭМ и Унэм и пщӀантӀитӀми щигъэуват.
English
And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the LORD.