Settings

Appearance

Translation Languages

Typography

Arabic (Quran Style)32
Circassian Text24
Translation Text18

2 Kings 16

Page 1 / 5
Verse 1
Adyghe
Рэмалыехъу ыкъо Пэкъахъ Израилым зэрипачъыхьэр япшӀыкӀублэнэрэ илъэсым хэхьагъэу, Ехъудэм ипачъыхьэу Иотам ыкъо Ахъаз пачъыхьагъум техьагъ.
Kabardian
Армэлей и къуэ ПэкӀыхь тетыгъуэр зэрыӀэщӀыхьэрэ илъэс епщыкӀубланэр екӀуэкӀыу, Йотэм и къуэ Ӏэхьэз Ехьудейм и пащтыхь хъуащ.
English
In the seventeenth year of Pekah the son of Remaliah Ahaz the son of Jotham king of Judah began to reign.
Verse 2
Adyghe
Ахъаз пачъыхьагъум зытехьэм ыныбжьыгъэр илъэс тӀокӀ, илъэс пшӀыкӀухэ ар Ерусэлэм щыпачъыхьагъ. Ау ятэшхо Даут фэдэу, и Зиусхьанэу Тхьэм къекӀущтыр ышӀэщтыгъэп.
Kabardian
Ӏэхьэз пащтыхь щыхъуам и ныбжьыр илъэс тӀощӀ хъурт, илъэс пщыкӀухкӀэ унафэ зэрихьэу Ерусэлим дэсащ. Ар и адэжь Даут хуэдэтэкъым, ТХЬЭМ, и Тхьэм, хуэфащэр илэжьакъым.
English
Twenty years old was Ahaz when he began to reign, and reigned sixteen years in Jerusalem, and did not that which was right in the sight of the LORD his God, like David his father.
Verse 3
Adyghe
Израил пачъыхьэхэм ягъогухэм атетыгъ. Ащ шӀокӀэу ыкъо машӀокӀэ къурмэн ышӀыгъ#16:3 Мы чӀыпӀэм нэмыкӀ мэхьани иӀэн ылъэкӀыщт: «машӀом пхыращыщтыгъэх»., Зиусхьаным израил цӀыфмэ ахифыжьыгъэ лъэпкъхэм ашӀэщтыгъэ гущыкӀыгъо емыкӀушхохэм акӀырыплъыщтыгъ.
Kabardian
Ӏэхьэз гуэныхькъэхьу псэуа исрэӀил пащтыхьхэм щапхъэ ятрихыу щытащ, ар щыгъэтауэ, ТХЬЭМ исрэӀилхэм ябгъэдихуа лъэпкъхэм зэрахьэ хабзэ гущыкӀыгъуэм тету, и къуэр мафӀэкӀэ къурмэн ищӀауэ щытащ.
English
But he walked in the way of the kings of Israel, yea, and made his son to pass through the fire, according to the abominations of the heathen, whom the LORD cast out from before the children of Israel.
Verse 4
Adyghe
Къурмэнхэр зыщашӀырэ лъэгапӀэхэми, Ӏуашъхьэхэми чъыг жьау пэпчъ ычӀэгъи къурмэнхэр ащишӀыщтыгъэх, гъомэ ӀашӀухэр къызпиххэрэр ащигъэстщтыгъэх.
Kabardian
Абы тхьэлъэӀупӀэхэми, Ӏуащхьэшхуэхэми, дэтхэнэ зы жыг къудамэбэми къурмэнхэр щищӀырт, мэ дахэ къызыпих мыстхъэхэр щигъэсырт.
English
And he sacrificed and burnt incense in the high places, and on the hills, and under every green tree.
Verse 5
Adyghe
ЕтӀанэ Арамым ипачъыхьэу Рэцынрэ Израилым ипачъыхьэу Рэмалыехъу ыкъо Пэкъахърэ Ерусэлэм заокӀэ аштэнэу къекӀухи къадзыхьагъ, Ахъаз ащ даубытагъ, ау текӀошъугъэхэп.
Kabardian
Арэмей хэкум и пащтыхь Арзэнрэ ИсрэӀилым и пащтыхь Армэлей и къуэ ПэкӀыхьрэ Ехьудейм зауэ къращӀылӀащ. Абыхэм Ӏэхьэз зыдэс Ерусэлим къалэр къатӀысыхьат, арщхьэкӀэ пэлъэщакъым.
English
Then Rezin king of Syria and Pekah son of Remaliah king of Israel came up to Jerusalem to war: and they besieged Ahaz, but could not overcome him.