Settings

Appearance

Translation Languages

Typography

Arabic (Quran Style)32
Circassian Text24
Translation Text18

1 Samuel 27

Page 1 / 3
Verse 1
Adyghe
Ащ ыуж Даут ыгукӀэ зэриӀожьыгъ: «Зэгорэм Саул секӀодылӀэщт шъыпкъ, арэу зыхъукӀэ, сэркӀэ нахьышӀур фылист чӀыгур къэсыбгынэныр ары. Саул етӀанэ сауж икӀыжьыщт, ащ нахьыбэри Израилым ыкъопэ пстэумэ къащыслъыхъужьыщтэп, сэри ащ сыӀэпыкӀыжьын».
Kabardian
«Гувами-щӀэхами зэгуэрым ТӀалутӀ секӀуэдылӀэнущ, – егупсысыжащ езыр-езырурэ Даут. – СэркӀэ нэхъыфӀыр фылистейхэм я деж щтапӀэ сихьэжынырщ. ТӀалутӀ си ужь икӀыжынщи, ИсрэӀилым сыкъыщилъыхъуэжынкъым, сэри сыӀэщӀэкӀа хъунщ».
English
And David said in his heart, I shall now perish one day by the hand of Saul: there is nothing better for me than that I should speedily escape into the land of the Philistines; and Saul shall despair of me, to seek me any more in any coast of Israel: so shall I escape out of his hand.
Verse 2
Adyghe
ЕтӀанэ Даут зиӀэти, игъусэгъэ хъулъфыгъэ шъихыр кӀыгъоу Гъат ипачъыхьэу МэӀох ыкъо Ахыщ дэжь кӀуагъэ.
Kabardian
Арати, цӀыху щих и гъусэу Даут ежьэри, Джат къалэм и пащтыхьым деж екӀуэлӀащ. Мэхъу и къуэ АхъышкӀэ зэджэрат ар.
English
And David arose, and he passed over with the six hundred men that were with him unto Achish, the son of Maoch, king of Gath.
Verse 3
Adyghe
Даути ащ идзэкӀолӀхэри, хэти иунагъо кӀыгъоу, Даут ишъузитӀуи – ИзрыӀэлым щыщэу АхъынэӀамрэ Нэбал игощагъэу, Къармэл щыщэу, шъузабэу къэнэгъэ Абигаилрэ игъусэхэу, Ахыщ дэжь щыӀэхэу, Гъат щыпсэущтыгъэх.
Kabardian
Даутрэ и цӀыхухэмрэ Ахъыш деж Джат къыщыувыӀащ. Дэтхэнэми и унагъуэр щӀыгъут, езы Даути и щхьэгъуситӀыр – ИзрэӀэл щыщ Ахэнымрэ Къармэл щыщ Нэбэл и щхьэгъусэу щыта Абиджэлрэ – и гъусэт.
English
And David dwelt with Achish at Gath, he and his men, every man with his household, even David with his two wives, Ahinoam the Jezreelitess, and Abigail the Carmelitess, Nabal's wife.
Verse 4
Adyghe
Даут Гъат зэрэкӀожьыгъэм икъэбар Саул къылъыӀэсыгъэти, нахьыбэрэ ар ащ лъыхъужьыгъэп.
Kabardian
Даут Джат щтапӀэ зэрихьэжам и хъыбарыр ТӀалутӀ щызэхихым, ар абы иужь икӀыжащ.
English
And it was told Saul that David was fled to Gath: and he sought no more again for him.
Verse 5
Adyghe
Ащ ыуж Даут Ахыщ риӀуагъ: «НэшӀукӀэ укъысэплъымэ, къэлэ цӀыкӀумэ ащыщ горэм чӀыпӀэ къыщысэти, ащ сыщыпсэущт, сыд пае уиӀумэт уигъусэу пачъыхьэр зыдэс къалэм къыбдыдэсын фая?»
Kabardian
«Уи нэфӀ къысщыхуар пэжмэ, – зыхуигъэзащ зы махуэ гуэрым Даут Ахъыш, – уи жылэхэм языхэзым псэупӀэ щызгъэщӀ. КъекӀукъым узыдэс пащтыхь щыхьэрым сэри сыдэсыныр», – жиӀэри.
English
And David said unto Achish, If I have now found grace in thine eyes, let them give me a place in some town in the country, that I may dwell there: for why should thy servant dwell in the royal city with thee?