Settings

Appearance

Translation Languages

Typography

Arabic (Quran Style)32
Circassian Text24
Translation Text18

1 Samuel 11

Page 1 / 3
Verse 1
Adyghe
Ӏамон лъэпкъым щыщэу Нэхъащ ГъылыӀад хэкум ит къалэу Яощ къыдзыхьагъ. Арти Яощ дэс хъулъфыгъэхэм зэкӀэми Нэхъащ раӀуагъ: «Зэзэгъыныгъэ къыддэшӀи тыбготыщт, къулыкъуи пфэтшӀэщт».
Kabardian
Амонеипщ Нэхъыш и дзэр щӀыгъуу ДжылыӀэдейм ит Абэш къалэм къекӀуалӀэри къитӀысыхьащ. Абэшдэсхэми къыхуаӀуэхуащ: «ЗэгурыӀуэныгъэ зэдгъэщӀылӀи, уи унафэ дыныщӀэувэнщ», – жаӀэри.
English
Then Nahash the Ammonite came up, and encamped against Jabesh-gilead: and all the men of Jabesh said unto Nahash, Make a covenant with us, and we will serve thee.
Verse 2
Adyghe
Арти Ӏамон лъэпкъым щыщэу Нэхъащым ахэм ариӀуагъ: «Зэзэгъыныгъэ къыжъудэсшӀыщт унашъо пылъэу: шъуащыщ пэпчъ ынэ джабгъу къискӀынышъ, зэрэ-Израилэу ынапэ тесхыщт».
Kabardian
АрщхьэкӀэ Нэхъыш япиубыдащ: «ЗэгурыӀуэныгъэ щывэсщӀылӀэнур фэ фщыщу дэтхэнэми и нэ ижьыр исщӀу зэры-ИсрэӀил хэгъэгуу и напэр тесхмэщ», – жиӀэри#11:2 Гъэр къащӀа бийр гъэикӀэн гухэлъкӀэ ныкъуэдыкъуагъэ гуэр ехыныр – нэр иращӀынри хэту – хабзэу пасэрей лъэпкъхэм яхэлъащ. Нэ ижьыр зэрыращӀым бийм и лъэр зэрыщӀихым и мызакъуэу, и зэуэкӀэри иригъэкӀакӀуэрт. Псалъэм щхьэкӀэ, зауэлӀхэм я нэхъыбэм мэӀум нэ сэмэгур зэхуищӀу Ӏэ сэмэгукӀэ зэраӀыгъым къыхэкӀыу, зи нэ ижьыр иращӀам зыпэщӀэувэ бийр тэрэзу къыхуэлъэгъунутэкъым..
English
And Nahash the Ammonite answered them, On this condition will I make a covenant with you, that I may thrust out all your right eyes, and lay it for a reproach upon all Israel.
Verse 3
Adyghe
Арти Яощ дэс нахьыжъ упчӀэжьэгъухэм къыраӀожьыгъ: «Израил ичӀыпӀэ пстэуми тилӀыкӀохэр тӀофтэнхэм пае мэфибл къытэт, тыкъыдэзыщыжьын гори зытымыгъоткӀэ, тыкъыпфэкӀощт».
Kabardian
«Махуибл пӀалъэ къыдэт, – жраӀащ абы абэш тхьэмадэхэм, – ИсрэӀилым и дэнэ къуапи ди лӀыкӀуэхэр тӀуэхуфын хуэдэу. Мы псэзэпылъхьэпӀэм дыкъизышын къыкъуэмыкӀмэ, зыкъэттынщ».
English
And the elders of Jabesh said unto him, Give us seven days' respite, that we may send messengers unto all the coasts of Israel: and then, if there be no man to save us, we will come out to thee.
Verse 4
Adyghe
Ащ ыуж лӀыкӀохэр агъэкӀуагъэх Саул зыдэс къалэу ГъыбӀэ, къэбарыр цӀыфхэм къызафаӀуатэм, ахэм куо-хьаушхо къаӀатыгъ, гъыныри къыхадзагъ.
Kabardian
ТӀалутӀ зыдэс Джыбэхь къалэм лӀыкӀуэхэр къэсу къэхъуам и гугъур цӀыхубэм щыхуаӀуатэм, зэщӀэгъуагэу хуежьащ.
English
Then came the messengers to Gibeah of Saul, and told the tidings in the ears of the people: and all the people lifted up their voices, and wept.
Verse 5
Adyghe
Ащ тефэу Саул губгъэм щыӀагъэти, цухэм ауж итэу къызыдэхьажьым къяупчӀыгъ: «Сыда цӀыфхэм къяхъулӀагъэр, сыда ахэр зыкӀэгъыхэрэр?» Арти Яощ къикӀыгъэхэм къахьыгъэ къэбарым ар щагъэгъозагъ.
Kabardian
Выхэм я ужь иту губгъуэм къикӀыж ТӀалутӀ абы къыщрихьэлӀэм: «Сыт къэхъуар? ЦӀыху цӀыкӀур щхьэ зэщӀэпыхьэрэ?» – жиӀэри щӀэупщӀащ. Абэш лӀыкӀуэхэм къахьа хъыбарым ар абдежым щагъэгъуэзащ.
English
And, behold, Saul came after the herd out of the field; and Saul said, What aileth the people that they weep? And they told him the tidings of the men of Jabesh.