Settings

Appearance

Translation Languages

Typography

Arabic (Quran Style)32
Circassian Text24
Translation Text18

1 Kings 7

Page 1 / 11
Verse 1
Adyghe
Сэлмэн ежь пае ышӀыщтыгъэ къэлэсэраим игъэпсын илъэс пшӀыкӀущэ пылъи, ар зэрэщытэу ыухыгъ.
Kabardian
Ауэ Сэлмэн езым и пащтыхь сэрейм и щӀыным илъэс пщыкӀущ тригъэкӀуэдащ.
English
But Solomon was building his own house thirteen years, and he finished all his house.
Verse 2
Adyghe
Джащ фэдэу Ливан Мэз Ун зыфаӀори ышӀыгъ. Ащ икӀыхьагъэ метрэ шъэныкъо, ишъомбгъуагъэ метрэ токӀрэ тфырэ, илъэгагъэ метрэ пшӀыкӀутф фэдизыгъ. СатыриплӀ хъоу кедрэ кӀэсэнхэр унэм кӀигъэуцуагъэх. Кедрэ бгыкъухэр а кӀэсэнхэм атыриӀулӀэжьыгъэх.
Kabardian
Ливан мэз сэрейкӀэ зэджа уардэ унэм и кӀыхьагъыр ӀэфракӀищэ, и бгъуагъыр ӀэфракӀэ щэ ныкъуэ, и лъагагъыр ӀэфракӀэ щэщӀ хъурт#7:2 И кӀыхьагъыр метр щэ ныкъуэм, и бгъуагъыр метр тӀощӀрэ тхум, и лъагагъри метр пщыкӀутхум нэблагъэ хъунущ.. Унэм и бгыкъухэр сатыриплӀу екӀуэкӀыу щӀэт пкъощӀэсэхэм кӀэщӀаӀыгъэрт. Ахэри къурш уэздыгъейм къыхэщӀыкӀат.
English
He built also the house of the forest of Lebanon; the length thereof was an hundred cubits, and the breadth thereof fifty cubits, and the height thereof thirty cubits, upon four rows of cedar pillars, with cedar beams upon the pillars.
Verse 3
Adyghe
Кедрэ кӀэсэн тӀокӀитӀурэ тфырэу пшӀыкӀутф-пшӀыкӀутфэу сатырэу чӀэсагъэмэ апэпчъ кедрэ бгыкъу пшӀыкӀутф зырыз атыриӀулӀэжьи, шъхьагъырэ унэу зикӀашъо бгыкъу пшӀыкӀутф зырызэу шъолъырищэу зэтеутыгъэр ащ тыригъэуцожьыгъ.
Kabardian
ПкӀащхьэри къурш уэздыгъейкӀэ къищӀыкӀат, ар зыщӀэӀулӀа бгыкъухэри пкъощӀэсэхэм кӀэщӀаӀыгъэрт. Бгыкъухэм#7:3 Е: «пкъощӀэсэхэм». я бжыгъэр псори зэгъусэу тӀощӀитӀрэ тхурэ хъурт, сатыр дэкӀыгъуэ къэс пщыкӀутху-пщыкӀутху хуэзэу.
English
And it was covered with cedar above upon the beams, that lay on forty five pillars, fifteen in a row.
Verse 4
Adyghe
НэфынэкъипсапӀэхэр сатырищэу зэтетыгъэх. НэфынэкъипсапӀэм нэфынэкъипсапӀэ къыпэӀутыгъ.
Kabardian
Щхьэгъубжэхэр сатырищу екӀуэкӀыу хэлът, сатыр къэс щырыщ зэбгъурыту хэгъэуват#7:4 Пасэрей журтыбзэкӀэ тха Ӏэрытхым къыщыкӀуэ псалъэхэм къарыкӀыр гурыӀуэгъуэ дыдэкъым..
English
And there were windows in three rows, and light was against light in three ranks.
Verse 5
Adyghe
ПчъэхэгъэуцуапӀэхэри пчъэблыпкъхэри плӀэу зэтетыгъэх.
Kabardian
Бжаблэхэми щхьэгъубжэӀухэми бжэблыпкъ икӀи щхьэгъубжэблыпкъ къуапиплӀхэр хэтт, блынджабитӀым сатыр щырыщу хэгъэува щхьэгъубжэхэри зэхуэплъэрт.
English
And all the doors and posts were square, with the windows: and light was against light in three ranks.