Settings

Appearance

Translation Languages

Typography

Arabic (Quran Style)32
Circassian Text24
Translation Text18

1 Kings 13

Page 1 / 7
Verse 1
Adyghe
ЯрабӀам гъомэ ӀашӀухэр къызпиххэрэр щигъэстынхэм пае къурмэншӀыпӀэм зыщыкӀэрытыгъэ уахътэм тефэу Тхьэм илӀыкӀо, Зиусхьаным унашъо къыфишӀыгъэти, Ехъудэм къикӀи Бэтэл къэкӀуагъ.
Kabardian
Мэ дахэ къызыпих мыстхъэхэр игъэсыну Йорэбэхьэм къурмэнщӀыпӀэм здыбгъэдэтым, ТХЬЭМ и псалъэкӀэ Ехьудей хэкум къикӀри, БэтӀэл къалэ Тхьэм и цӀыху гуэр къэкӀуащ.
English
And, behold, there came a man of God out of Judah by the word of the LORD unto Beth-el: and Jeroboam stood by the altar to burn incense.
Verse 2
Adyghe
Арыти, къурмэншӀыпӀэр ымыдэу Зиусхьаным унашъоу къыфишӀыгъэр ащ къыӀуагъ: «О, къурмэншӀыпӀэр, о, къурмэншӀыпӀэр! Зиусхьаным ыӀорэр мары: „Даут иунагъо Иощыехъу ыцӀэу шъао къихъухьащт. Ащ къурмэнышӀхэу гъомэ ӀашӀухэр къызпиххэрэр къурмэн зыщашӀырэ лъэгапӀэхэм ащызгъэстхэрэр къурмэн уашъхьагъ щишӀыщтых, цӀыф къупшъхьэхэри уакӀыӀу щигъэстыщтых“».
Kabardian
Абдежым ар, ТХЬЭМ и псалъэкӀэ, къурмэнщӀыпӀэм щӀэкӀиящ: «Уа, къурмэнщӀыпӀэ! Уа, къурмэнщӀыпӀэ! Мыращ ТХЬЭМ жиӀэр: „Даут и унагъуэм Йощий и цӀэу зы щӀалэ къралъхуэнущ. Мэ дахэ къызыпих мыстхъэхэр иджыпсту уи гущӀыӀум щызыгъэс тхьэпщхэр зэгуэр абдеж къурмэн а щӀалэм щищӀыжынущ, цӀыху къупщхьэхэри щигъэсыжынущ#13:2 Еплъ 4 Пащт. 23:15-20. Тхьэм и псалъэр зэрызэщӀам и хъыбарыр абдеж къыщыӀуэтащ.“».
English
And he cried against the altar in the word of the LORD, and said, O altar, altar, thus saith the LORD; Behold, a child shall be born unto the house of David, Josiah by name; and upon thee shall he offer the priests of the high places that burn incense upon thee, and men's bones shall be burnt upon thee.
Verse 3
Adyghe
ГъэунэфыпӀэр зыфэдэщтри а мафэм къыгъэнафи къариӀуагъ: «Зиусхьаным ар зэриӀуагъэм ишыхьатыщтыр мары: мыдэ мы къурмэншӀыпӀэр зэбгырызыщт, ащ телъ яжьэри зэбгырыутысыкӀыжьыщт».
Kabardian
А махуэ дыдэми Тхьэм и цӀыхум абыхэм телъыджэлажьэ я нэгу щӀигъэкӀащ: «ТХЬЭМ ар къызэриӀуэхуам мыр и щыхьэтыгъэщ: мы къурмэнщӀыпӀэр зэгуэзынущ, сахуэу телъри къелъэлъэхынущ».
English
And he gave a sign the same day, saying, This is the sign which the LORD hath spoken; Behold, the altar shall be rent, and the ashes that are upon it shall be poured out.
Verse 4
Adyghe
Тхьэм илӀыкӀо Бэтэл дэт къурмэншӀыпӀэр ымыдэу къыӀуагъэр пачъыхьэм зызэхехым ЯрабӀам ыӀэ къурмэншӀыпӀэм къытырихи, адрэм фигъази къыӀуагъ: «Шъуубыт ар». ЫӀэ къызеӀэтым, ащ ыдэжькӀэ ыгъэзагъэти, ар голӀыкӀи, римыдзыхыжьышъоу къэнагъ.
Kabardian
Тхьэм и цӀыхум бэтӀэл къурмэнщӀыпӀэм зыхуигъазэу жриӀар абы бгъэдэт Йорэбэхьэм щызэхихым, и Ӏэр ишийри: «Фубыд мор!» – жиӀащ. Ауэ Йорэбэхьэм абы деж ишия и Ӏэр асыхьэту пыгъукӀри, хуэмыгъэхъеиж хъуащ.
English
And it came to pass, when king Jeroboam heard the saying of the man of God, which had cried against the altar in Beth-el, that he put forth his hand from the altar, saying, Lay hold on him. And his hand, which he put forth against him, dried up, so that he could not pull it in again to him.
Verse 5
Adyghe
Зиусхьаным унашъо къызэрэфишӀыгъэм тетэу, Тхьэм илӀыкӀо къариӀогъэгъэ гъэнэфапӀэм тефэжьэу къурмэншӀыпӀэр зэбгырызыгъ, къурмэншӀыпӀэм телъыгъэ яжьэри зэбгырыутысыкӀыжьыгъ.
Kabardian
ТХЬЭМ и унафэкӀэ Тхьэм и цӀыхум къихьа псалъэри нахуэ хъуащ: къурмэнщӀыпӀэр зэгуэзащ, сахуэу телъри къелъэлъэхащ.
English
The altar also was rent, and the ashes poured out from the altar, according to the sign which the man of God had given by the word of the LORD.