TRANSLATED BOOKS
Home
Translated Books
Quran
Bible
Settings
Appearance
Light Mode
Translation Languages
Adyghe
Kabardian
English
Russian
Turkish
Arabic
Typography
Arabic (Quran Style)
32
Circassian Text
24
Translation Text
18
Reset to Defaults
1 Corinthians 7
Page 1 / 8
Verse 1
Adyghe
Къысфэшъутхыгъэ Ӏофхэм яхьылӀагъэу мыр къэсэӀо: лӀым шъуз къымыщэныр шӀу.
#7:1 лӀым шъуз къымыщэныр шӀу – зытырахыгъэ алыджыбзэмкӀэ: лӀыр бзылъфыгъэм бгъодэмыхьаныр шӀу.
Kabardian
Фэ сэ къысхуэфтха Ӏуэхугъуэхэм ятеухуауэ мыр вжызоӀэ: ЛӀым фыз къимышэныр фӀыщ.
#7:1 лӀым фыз къимышэныр фӀыщ – зэрытха дыдэу зэбдзэкӀмэ, мыпхуэдэу мэхъу: лӀыр цӀыхубзым бгъэдэмыхьэныр фӀыщ.
English
Now concerning the things whereof ye wrote unto me: It is good for a man not to touch a woman.
Verse 2
Adyghe
Ау зинэ шӀэным зыщиухъумэным пае, хэти шъуз ерэӀ, хэтрэ шъузми ежь илӀ ерэӀ.
Kabardian
Ауэ зинэ щӀэным зыщихъумэн щхьэкӀэ, хэти езым и фыз иреӀэ, дэтхэнэ фызми езым илӀ иреӀэ.
English
Nevertheless, to avoid fornication, let every man have his own wife, and let every woman have her own husband.
Verse 3
Adyghe
ЛӀым шъузым фишӀэн фаер ферэшӀ, шъузыми лӀым фишӀэн фаер ферэшӀ.
Kabardian
ЛӀым фызым хуищӀэн хуейр хурещӀэ, фызми лӀым хуищӀэн хуейр хурещӀэ.
English
Let the husband render unto the wife due benevolence: and likewise also the wife unto the husband.
Verse 4
Adyghe
Шъузым ежь ыпкъ тетыгъо фыриӀэп, тетыгъо фызиӀэр илӀ ары нахь. Ащ фэдэуи, лӀым ыпкъ тетыгъо фыриӀэп, тетыгъо фызиӀэр ишъуз ары нахь.
Kabardian
Фызыр езым и пкъыми тепщэкъым, абы и тепщэр лӀыращ. Апхуэдабзэуи, лӀыри и пкъым и тепщэкъым, абы и тепщэр фызыращ.
English
The wife hath not power of her own body, but the husband: and likewise also the husband hath not power of his own body, but the wife.
Verse 5
Adyghe
ТӀуми шъузэгурыӀоу, уахътэу жъугъэнэфагъэм нэкӀымрэ тхьэлъэӀумрэ шъуапылъынэу мыхъумэ, зызэщышъумыдзый. ЕтӀанэ зышъумыщэӀэшъумэ, шъузэкӀолӀэжь, шэйтаным шъудимыхьыхыным пае.
Kabardian
ТӀури фызэгурыӀуэу икӀи зэману вгъэувамкӀэ нэщӀымрэ Тхьэм елъэӀунымрэ я ужь фыщитынум деж фӀэкӀа пэӀэщӀэ зызэхуэвмыщӀ. ИтӀанэ, зывмышыӀэфмэ, фызэкӀуалӀэ, шейтӀаным фыдимыхьэхын щхьэкӀэ.
English
Defraud ye not one the other, except it be with consent for a time, that ye may give yourselves to fasting and prayer; and come together again, that Satan tempt you not for your incontinency.
1
2
3
4
5
6
7
8
Previous Chapter
Back
Next Chapter
Continue
BACK TO SELECTION